Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Agency agreement
Asian Editor's Roundtable
Buyer's agency agreement
Contract to contract contract to contract
Dual agency agreement
Dupuytren's contraction
Editor
Editor's contract
Editor's note Inaudible
Homework contract
Homeworker's contract
Knowledge base editor
Listing
Listing agreement
Listing contract
Mariner's contract
Play reader
Play-reader
Playreader
Publisher's reader
Real estate brokerage contract
Real estate listing
Seaman's contract
Seller's agency agreement
Text editor
User agreement
User contract
User's contract

Traduction de «Editor's contract » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


mariner's contract [ seaman's contract ]

contrat d'engagement des marins


user's contract [ user contract | user agreement ]

contrat d'utilisation


Asian Editor's Roundtable

Table ronde de rédacteurs en chef d'Asie


homeworker's contract | homework contract

contrat de travail à domicile




contract to contract contract to contract | contract to make a contract contract to make a contract

avant-contrat


knowledge base editor | text editor

éditeur de base de connaissances | éditeur d'une base de connaissances


real estate brokerage contract | agency agreement | listing agreement | listing contract | real estate listing | listing | buyer's agency agreement | seller's agency agreement | dual agency agreement

contrat de courtage immobilier | listing | inscription | mandat


play reader | play-reader | playreader | editor | publisher's reader

lecteur | lectrice | lecteur de manuscrit | lectrice de manuscrit | sélectionneur de texte | sélectionneuse de texte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For example, the owner contracts with the editor to be responsible for the paper's content and the editor supported by some kind of advisory board.

Par exemple, le propriétaire, par contrat, indique au rédacteur en chef qu'il sera responsable du contenu du journal et le rédacteur est appuyé par un conseil consultatif.


Are those kinds of consultations planned for all administrative contracts, or is that just the case for those two types of contracts, because it is important to follow up in order to be [Editor's note: Inaudible].

De telles consultations sont-elles prévues pour tous les contrats administratifs, ou est-ce seulement le cas pour ces deux types d'ententes? Car il est important d'assurer un suivi pour être [Note de la rédaction: inaudible].


E. whereas the situation in Italy is particularly alarming, owing to the enduring conflict of interest between media ownership and political control of both private and public media, and control over how advertising resources are allocated; whereas the government also interferes heavily in the public television broadcasting service, particularly as regards the planning of programmes, the appointment of directors and editors, and journalists’ contracts, which also leads to a lack of pluralism, as stated by Italy’s main media monitoring institute, which showed that the second main opposition party was allocated between 0.1% and 0.7% of ti ...[+++]

E. considérant que la situation en Italie est extrêmement préoccupante en raison du conflit d'intérêts persistant entre la propriété des médias et le contrôle politique des médias tant privés que publics, ainsi que le contrôle sur le mode d'affectation des ressources publicitaires; considérant que le gouvernement s'immisce en outre fortement dans le service public de la télévision, notamment en termes de programmation, de nomination des directeurs et rédacteurs ainsi que de contrats de journalistes, ce qui se traduit également par un manque de pluralisme, comme l'a d'ailleurs fait remarquer le principal institut de surveillance des médi ...[+++]


What about casual staff such as the 11 contract editors and sub-editors in Senate Debates?

Qu'en est-il des employées occasionnelles comme les 11 éditrices et éditrices adjointes qui travaillent à contrat pour le hansard du Sénat?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Judgment C-212/04 of the European Court of Justice and Judgment 18/2006 of the Greek Supreme Court deem the conclusion of successive fixed-term contracts by Greek public sector bodies illegal and abusive, and the European Parliament's Committee on Petitions considered that the petition on this subject by the Association of Editors of Daily Newspapers of Macedonia and Thrace (ESIEM-TH) was well-founded.

Aux termes de la décision C-212/04 de la Cour de justice des Communautés européennes et de la décision 18/2006 de la Cour de cassation, la passation de contrats successifs à durée déterminée par des organismes relevant de l’administration publique grecque constitue une pratique illégale et abusive, et la commission des pétitions du PE a jugé recevable une pétition présentée par l’Union des journalistes de Macédoine et de Thrace (ESIEM-TH).


There would be a contract outlining the responsibilities signed between the editor and the ownership.

Il y aurait un contrat entre le rédacteur en chef et le propriétaire où les responsabilités seraient explicites.


The Report is presented under the following chapter headings: Commissioner's statement Tacis in 1995 - consolidating reform Tacis and European Union policy Tacis financial overview Operational management of the Tacis Programme Tacis and the European Community institutions Bilateral and international cooperation Armenia Azerbaijan Belarus Georgia Kazakhstan Kyrgyzstan Moldova Mongolia Russian Federation Tajikistan Turkmenistan Ukraine Uzbekistan Multi-country programmes Future outlook Annexes Tacis funds allocated by sector Tacis financial performance List of major contracts signed in 1995 Background notes for editors: ...[+++]

Sommaire du rapport: Avant-propos du Commissaire Tacis en 1995 - Consolidation de la réforme TACIS et les politiques de l'Union européenne Survol financier de Tacis Gestion opérationnelle du programme Tacis Tacis et les institutions de la Communauté européenne Coopération bilatérale et internationale Arménie Azerbaïdjan Biélorussie Géorgie Kazakhstan Kirghizistan Moldavie Mongolie Fédération de Russie Tadjikistan Turkménistan Ukraine Ouzbékistan Programmes plurinationaux Perspectives Annexes Financements Tacis par secteur Fonctionnement financier de Tacis Liste des principaux contrats signés en 1995 Notes d'information aux journalistes: ...[+++]


w