Canada will finalize arrangements in the transportation sector and among Canada’s largest industrial emitters (1700) [English] Across our vast northern landscape where energy production and consumption are deeply ingrained in how we exist as Canadians, all Canadians, government, industry and citizens, need to believe and need to demonstrate that energy conservation, energy efficiency, energy innovation, including the greater use of renewable and alternative fuels, are fundamental hallmarks of an intelligent 21st century society.
Le Canada conclura des arrangements dans le secteur du transport et avec les plus grands émetteurs industriels au pays (1700) [Traduction] À la grandeur de notre vaste territoire nordique, où la production et la consommation d’énergie sont profondément ancrées dans notre mode de vie, tous les Canadiens, le gouvernement, l’industrie et les citoyens, doivent avoir la conviction que la conservation, l’efficacité et l’innovation énergétiques, y compris l’utilisation accrue des carburants renouvelables et de remplacement, sont des traits distincts d’une société intelligente du XXI siècle.