11. Calls on the Commission and the Member States to provide data and statistics, segregated by gender, on type of employment (e.g. full-time, part-time, occasional), status (self-employment, salaried, collaborative spouse) and type of production (small-, medium- or large-scale in fisheries and aquaculture) and to recognise categories of workers in this sector who are not included in the fisheries’ employment statistics, e.g. shellfish gatherers;
11. invite la Commission et les États membres à fournir des données et des statistiques ventilées par sexe, présentées par type d'emploi (par exemple, à temps complet, à temps partiel, occasionnel), par statut (indépendant, salarié, conjoint-collaborateur) et par type de production (pêche ou aquaculture à petite, moyenne ou grande échelle) et à reconnaître les catégories de pêcheurs dans ce secteur qui ne figurent pas dans les statistiques sur l'emploi dans le secteur de la pêche, comme les pêcheurs de coquillages;