Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonded warehouse
Conduct warehouse materials
Customs warehouse
Determine footwear warehouse layout
Determine layout of footwear warehouse
Dock warrant
Entered ex-warehouse
Entered for warehouse
Ex warehouse
Ex warehouse price
Ex-warehouse
Ex-warehouse price
F.o.b. warehouse price
Negotiable warehouse receipt
Operate warehouse material
Operate warehouse materials
Operation of warehouse materials
Organize footwear warehouse
Plan footwear warehouse layout
WR
Warehouse company
Warehouse concern
Warehouse price
Warehouse receipt
Warehouse release
Warehouse warrant
Warrant

Traduction de «Entered ex-warehouse » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entered ex-warehouse

déclaré à la sortie de l'entrepôt


f.o.b. warehouse price [ warehouse price | ex-warehouse price | ex warehouse price ]

prix départ entrepôt [ prix départ magasin de gros | prix départ négoce ]


ex warehouse | ex-warehouse

départ magasin | ex-entrepôt | à la sortie de l'entrepôt


entered for warehouse

déclaré pour la mise en entrepôt


ex warehouse

en entrepôt | départ entrepôt | à l'entrepôt


dock warrant | negotiable warehouse receipt | warehouse receipt | warehouse release | warehouse warrant | warrant | WR [Abbr.]

certificat d'entrepôt | récépissé d'entrepôt | récépissé-warrant | warrant | warrant-cédule


conduct warehouse materials | operate warehouse material | operate warehouse materials | operation of warehouse materials

utiliser le matériel d'un entrepôt


determine layout of footwear warehouse | organize footwear warehouse | determine footwear warehouse layout | plan footwear warehouse layout

déterminer l’agencement d’un magasin de chaussures


warehouse company | warehouse concern

entreprise d'entreposage | société d'entreposage


bonded warehouse | customs warehouse

entrepôt de douane | entrepôt douanier | entrepôt sous douane
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
56 (1) Where the quantity of goods bonded in any warehouse, at any time or by any means, falls short or is deficient of the actual quantity that ought to be or remain warehoused, after deducting the quantities entered ex-warehouse, the owner thereof is liable for the full duties on the balance of goods with which the warehouse stands debited, and the goods remaining are subject to the duties on the quantity deficient and shall be sold for payment thereof, by order of the Minister, and the surplus, if any, is payable to the person who warehoused the goods, or his assigns, after deducting all penalties and expenses incurred.

56 (1) Si la quantité des marchandises entreposées se trouve à quelque moment ou de quelque façon moindre que la quantité réelle qui devrait être ou rester en entrepôt, déduction faite des quantités déclarées à la sortie de l’entrepôt, leur propriétaire est passible du paiement de tous les droits sur le reste des marchandises portées au débit de l’entrepôt. Les droits exigibles sur la quantité qui manque sont reportés sur les marchandises qui restent, lesquelles sont vendues par ordre du ministre, pour l’acquittement de ces droits, et le surplus, s’il en est, est payable à la personne qui les a entreposées, ou à ses ayants droit, déducti ...[+++]


56 (1) Where the quantity of goods bonded in any warehouse, at any time or by any means, falls short or is deficient of the actual quantity that ought to be or remain warehoused, after deducting the quantities entered ex-warehouse, the owner thereof is liable for the full duties on the balance of goods with which the warehouse stands debited, and the goods remaining are subject to the duties on the quantity deficient and shall be sold for payment thereof, by order of the Minister, and the surplus, if any, is payable to the person who warehoused the goods, or his assigns, after deducting all penalties and expenses incurred.

56 (1) Si la quantité des marchandises entreposées se trouve à quelque moment ou de quelque façon moindre que la quantité réelle qui devrait être ou rester en entrepôt, déduction faite des quantités déclarées à la sortie de l’entrepôt, leur propriétaire est passible du paiement de tous les droits sur le reste des marchandises portées au débit de l’entrepôt. Les droits exigibles sur la quantité qui manque sont reportés sur les marchandises qui restent, lesquelles sont vendues par ordre du ministre, pour l’acquittement de ces droits, et le surplus, s’il en est, est payable à la personne qui les a entreposées, ou à ses ayants droit, déducti ...[+++]


150 (1) All spirits produced, brought into or removed from a distillery shall be warehoused, entered for warehouse or ex-warehoused in such manner and put up in such packages or quantities as may be prescribed by ministerial regulations.

150 (1) Toute eau-de-vie produite, apportée dans une distillerie, ou qui en est retirée, doit être mise en entrepôt, admise en entrepôt ou sortie d’entrepôt de la manière et emballée de telle façon ou en telle quantité que peuvent prescrire les règlements ministériels.


– time limits allowed for excise movements between authorised warehouses are unrealistically long, meaning that multiple movements on the same declaration and diversion are possible before the delivery date is entered into the system; reiterates, therefore, its demands that the competent authority of the Member State declared as the destination and the new destination must be immediately informed by the consignor about any changes;

– les délais admis pour les mouvements de produits soumis à accises entre des entrepôts agréés sont trop longs, de sorte que de tels délais rendent possible de multiples mouvements sur la même déclaration et des détournements avant que la date de livraison ne soit inscrite dans le système; renouvelle donc sa demande que l'expéditeur informe immédiatement l'institution compétente de l'État membre de la destination déclarée et celle de l'État membre de la nouvelle destination des changements survenus;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
time limits allowed for excise movements between authorised warehouses are unrealistically long, meaning that multiple movements on the same declaration and diversion are possible before the delivery date is entered into the system; reiterates, therefore, its demands that the competent authority of the Member State declared as the destination and the new destination must be immediately informed by the consignor about any changes;

les délais admis pour les mouvements de produits soumis à accises entre des entrepôts agréés sont trop longs, de sorte que de tels délais rendent possible de multiples mouvements sur la même déclaration et des détournements avant que la date de livraison ne soit inscrite dans le système; renouvelle donc sa demande que l'expéditeur informe immédiatement l'institution compétente de l'État membre de la destination déclarée et celle de l'État membre de la nouvelle destination des changements survenus;


21. Considers that time limits allowed for the excise movements between authorised warehouses are unrealistically long; understands that such time limits allow for multiple movements on the same declaration and diversion before the delivery date is entered in the system; demands that the competent authority of the Member State declared as the destination and the new destination must be informed about changes immediately by the consignor; demands, furthermore, that the maximum allowed time for submission of the report on the receipt ...[+++]

21. estime que les délais admis pour les mouvements de produits soumis à accise entre des entrepôts agréés sont trop longs; mesure que de tels délais rendent possible de multiples mouvements sur la même déclaration et des détournements avant que la date de livraison soit inscrite dans le système; exige que l'expéditeur informe immédiatement l'institution compétente de l'État membre de la destination déclarée et celle de l'État membre de la nouvelle destination des changements survenus; exige, en outre, que le délai maximal admis pour la présentation de l'accusé de réception des produits soumis à accise soit fixé à un seul jour ouvrabl ...[+++]


21. Considers that time limits allowed for the excise movements between authorised warehouses are unrealistically long; understands that such time limits allow for multiple movements on the same declaration and diversion before the delivery date is entered in the system; demands that the competent authority of the Member State declared as the destination and the new destination must be informed about changes immediately by the consignor; demands, furthermore, that the maximum allowed time for submission of the report on the receipt ...[+++]

21. estime que les délais admis pour les mouvements de produits soumis à accise entre des entrepôts agréés sont trop longs; mesure que de tels délais rendent possible de multiples mouvements sur la même déclaration et des détournements avant que la date de livraison soit inscrite dans le système; exige que l'expéditeur informe immédiatement l'institution compétente de l'État membre de la destination déclarée et celle de l'État membre de la nouvelle destination des changements survenus; exige, en outre, que le délai maximal admis pour la présentation de l'accusé de réception des produits soumis à accise soit fixé à un seul jour ouvrabl ...[+++]


to enter free zones or free warehouses, as defined in Article 4(15)(b) of Regulation (EEC) No 2913/92.

destinées à être introduites dans des zones franches ou des entrepôts francs, visés à l'article 4, point 15, sous b) du règlement (CEE) n° 2913/92.


The competent customs office of the Member State of destination shall endorse the T5 control copy with a statement to the effect that the products have entered the warehouse after checking that they are entered in the register provided for in Article 40(2).

Le bureau de douane compétent de l'État membre de destination confirme dans l'exemplaire de contrôle T 5 la mise en entrepôt après avoir vérifié que les produits ont été inscrits dans le registre visé à l'article 40, paragraphe 2.


China has confirmed that EU-owned hypermarkets, department stores and warehouses, will be able to establish themselves and be free to operate without restrictions or limitations (beyond those agreed in May) as soon as China enters the WTO.

Pour les opérateurs de grandes surfaces, hypermarchés et entrepôts, la Chine a confirmé qu'il n'y aura aucune restriction ni limitation sur leur établissement en Chine et ceci dès son accession à l'OMC autres que celles qui avaient été convenues en mai dernier.


w