Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EEPSEA
Economy and Environment Program for SE Asia
Environment Program in Pakistan
Environment compliance manager
Environment program coordinator
Environmental health officer
Environmental programme coordinator
IPSE
Integrated programming environment
Integrated programming support environment
Integrated software environment
Programming environment
Programming support environment
UNEP
United Nations Environment Program

Vertaling van "Environment Program in Pakistan " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Environment Program in Pakistan

Programme environnemental au Pakistan


programming support environment [ programming environment ]

environnement de programmation [ contexte de programmation ]


Mine Awareness and Clearance Training Program in Pakistan

Programme d'entraînement à la reconnaissance des mines et au déminage au Pakistan


Economy and Environment Program for SE Asia | EEPSEA [Abbr.]

programme d'économie environnementale pour l'Asie du Sud-Est | EEPSEA [Abbr.]


environment compliance manager | environment program coordinator | environmental health officer | environmental programme coordinator

animateur environnement | coordinateur environnemental/coordinatrice environnementale | coordinatrice environnementale | coordonnateur de programmes environnementaux/coordonnatrice de programmes environnementaux


United Nations Environment Program [ UNEP ]

Programme des Nations Unies pour l'environnement [ UNEP ]


integrated software environment | integrated programming support environment [ IPSE ]

environnement intégré de développement logiciel | integrated programming support environment [ IPSE ]


programming support environment

moyens connexes de programmation


integrated programming environment

environnement de programmation intégré
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A major break through was achieved in the environment programming.

Une percée significative a été réalisée en matière de programmation dans le secteur de l'environnement.


Following several months of negotiation, a Memorandum of Understanding on the adaptation of ISPA environment programming to the transformation of the Slovak water management sector was signed in August 2002 between the National ISPA Co-ordinator and the Commission services.

Après plusieurs mois de négociations, une déclaration d'intention commune sur l'adaptation de la programmation ISPA en matière d'environnement à la transformation du secteur slovaque de gestion de l'eau a été signée en août 2002 par le coordinateur national de l'ISPA et les services de la Commission.


S. whereas the Niger Delta is home to 20 million people and 40 different ethnic groups and is one of the area of the planet with the most biodiversity; whereas an UNEP (United nation Environment Program) report concluded that communities in the area are exposed to petroleum hydrocarbons in outdoor air and drinking water and that public safety issue exists; whereas the remediation management system adopted by companies still do not meet local regulatory requirements or international best practices; whereas Nigerian’s government agencies lack qualified technical expertise and resources to contrast the phenomenon; w ...[+++]

S. considérant que 20 millions de personnes et 40 groupes ethniques différents sont présents dans le delta du Niger, qui est l'une des zones de la planète avec la plus grande biodiversité; considérant qu'un rapport du PNUE (Programme des Nations unies pour l'environnement) a conclu que les communautés de cette zone sont exposées aux hydrocarbures d'origine pétrolière dans l'air ambiant et l'eau potable et qu'il existe un problème de sécurité publique; considérant que le système de lutte contre ce phénomène adopté par les entreprises ne répond toujours p ...[+++]


The associations and bodies active in the areas of the environment and equal opportunities in general played a more limited role in the preparation of programming.

Dans ces pays, dans la préparation de la programmation, les associations et organismes actifs dans les domaines de l'environnement et de l'égalité des chances, ont joué en général un rôle plus limité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since 2005 IMO has been cooperating with the ILO and UNEP (the United Nations Environment Program) to draw up binding international rules on the clean dismantling of ships.

Depuis 2005, l'OMI élabore, avec le BIT et l'UNEP (le programme environnemental des Nations unies) des règles internationales contraignantes pour le démantèlement propre de navires.


the upgrading of the United Nations Environment Program (UNEP) into a United Nations specialised agency for the environment, equipped with sufficient financial, material and human resources, with universal membership, entitled to ensure compliance with legally binding multilateral environmental agreements (MEAs) by governments, international economic institutions and transnational corporations, as well as to ensure MEA prevalence over WTO agreements in the event of conflict, and to serve as a reference body for scientific, technical and legal expertise on the environment;

la transformation du programme des Nations unies pour l'environnement (PNUE) en une Agence spécialisée des Nations unies pour l'environnement qui serait dotée de ressources financières, matérielles et humaines suffisantes, avec des membres du monde entier, qui serait habilitée à obtenir des gouvernements, des institutions économiques internationales et des multinationales qu'ils se conforment aux accords environnementaux multilatéraux juridiquement obligatoires (AEM) et à veiller à ce que ces derniers prévalent sur les accords de l'OMC en cas de conflit e ...[+++]


36. Calls for the strengthening of international environmental governance through the upgrading of the United Nations Environment Program (UNEP) into a United Nations specialised agency for the environment, equipped with sufficient financial, material and human resources, with universal membership, entitled to ensure compliance with legally binding multilateral environmental agreements (MEAs) by governments, international economic institutions and transnational corporations, and serving as a reference body for scientific, technical an ...[+++]

36. appelle à renforcer la gouvernance internationale en matière d'environnement en transformant le Programme des Nations unies pour l'environnement (PNUE) en une agence de l'ONU spécialisée pour l'environnement, qui serait dotée de ressources financières, matérielles et humaines suffisantes, aurait une composition universelle, serait habilitée à veiller au respect, par les gouvernements, les institutions économiques internationales et les sociétés transnationales, des accords environnementaux multilatéraux (AEM) contraignants et serait un organisme d'expertise scientifique, ...[+++]


33. Calls for the strengthening of International Environmental Governance through the upgrading of the United Nations Environment Program (UNEP) into a United Nations specialised agency for the environment, equipped with sufficient financial, material and human resources, with universal membership, entitled to ensure compliance with legally binding multilateral environmental agreements (MEAs) by governments, international economic institutions and transnational corporations, and serving as a reference body for scientific, technical an ...[+++]

33. appelle à renforcer la gouvernance internationale en matière d'environnement en transformant le Programme des Nations unies pour l'environnement (PNUE) en une agence de l'ONU spécialisée pour l'environnement, qui serait dotée de ressources financières, matérielles et humaines suffisantes, aurait une composition universelle, serait habilitée à veiller au respect, par les gouvernements, les institutions économiques internationales et les sociétés transnationales, des accords environnementaux multilatéraux contraignants et serait un organisme d'expertise scientifique, techni ...[+++]


CERES and the United Nations' Environment Program convened the GRI in 1997.

CERES et le programme pour l'environnement des Nations Unies ont lancé cette action en 1997.


Nevertheless, in order to comply with the rules governing the period 2000-06, Mr Barnier (the Member of the Commission responsible for regional policy), in agreement with Ms Walström (the Member of the Commission responsible for the environment), reminded the Member States of their obligations in this respect and told them that the programming documents for the new period had to include clear and irrevocable commitments to ensure that this programming included the protection of sites which forms part of Natura 2000.

Nonobstant ceci, et afin de respecter la réglementation applicable pour la période nouvelle 2000-2006, M. Barnier (membre de la Commission chargé de la politique régionale), après concertation avec Mme Walström (membre de la Commission chargé de l'environnement), s'est adressé aux États membres pour leur rappeler leurs obligations en la matière, et leur indiquer que les documents de programmation pour la nouvelle période devraient ...[+++]


w