1. Whenever carrying checked wheelchairs or other mobility equipment or assistive devices, the air carrier and its agents shall make passengers aware of their rights and offer each person with a disability or reduced mobility as defined in Article 2(a) of Regulation (EC) No 1107/2006 the option to make, free of charge, a special declaration of interest pursuant to Article 22(2) of the Montreal Convention, at booking and at the latest when the equipment is handed to the carrier.
1. Lorsqu'ils transportent des fauteuils roulants ou d'autres équipements de mobilité ou équipements d'assistance enregistrés, le transporteur aérien et ses agents informent les passagers de leurs droits et offrent à chaque personne handicapée ou à mobilité réduite au sens de l'article 2, point a), du règlement (CE) n° 1107/200625 l'option de faire gratuitement une déclaration spéciale d'intérêt au titre de l'article 22, paragraphe 2, de la convention de Montréal, lors de la réservation et au plus tard à la remise des équipements au transporteur.