With respect to the erection of a security perimeter, a fence or whatever else that might entail, I think we are all aware of the Tremblay case where the Quebec superior court held that the security fence erected at the Quebec summit was reasonable and justified and did not breach the charter of rights and freedoms.
Pour ce qui a trait à l'érection d'un périmètre de sécurité, sous forme de clôture ou autre, je pense que nous connaissons tous l'affaire Tremblay, dans laquelle la Cour supérieure du Québec a statué que la clôture érigée au Sommet de Québec était raisonnable et justifiée et ne contrevenait pas à la Charte des droits et libertés.