I. whereas the EU and its Member States created several ad hoc mechanisms to provide financial assistance for euro area countries, first through bilateral loans, including from several non-euro area countries, then through the temporary emergency funds, namely the EFSF and the European Financial Stabilisation Mechanism (EFSM), created for EU Member States in distress, and finally through the ESM, which was meant to replace all the other mechanisms;
I. considérant que l'Union et ses États membres ont mis en place plusieurs mécanismes ad hoc afin d'apporter une assistance financière aux pays de la zone euro, tout d'abord par des prêts bilatéraux, notamment de plusieurs pays n'appartenant pas à la zone euro, ensuite via les fonds d'urgence temporaires, à savoir le FESF et le mécanisme européen de stabilisation financière (MESF), créés pour les États membres de l'Union en difficulté, et enfin par le MES, qui était censé remplacer tous les autres mécanismes;