European health policy cannot be limited to the mobility of patients and health professionals and cannot aim solely at the implementation of an internal market in health services, as this would lead to a two-speed system, from which only the most well-off patients would benefit and where health care institutions would seek to attract the wealthiest patients.
La politique européenne de la santé ne saurait se limiter à la mobilité des patients et des professionnels et ne saurait avoir pour seul objet la mise en place d’un marché intérieur des services de santé, lequel conduirait à un système à deux vitesses, dont seuls les patients les plus aisés tireraient bénéfice et où les établissements de santé chercheraient à attirer les patients les plus fortunés.