– Mr President, because this is a matter of such importance to the European economy as a whole, even though (thankfully) my country is not part of the eurozone, I welcome at least some of the measures that were agreed at the eurozone Council, and notably the fact that eurozone countries themselves should be responsible for sorting out their own problems.
– (EN) Monsieur le Président, étant donné qu’il s’agit d’une question particulièrement importante pour l’économie européenne dans son ensemble, bien que mon pays ne fasse pas partie (heureusement) de la zone euro, je me réjouis d’au moins quelques mesures adoptées au Conseil de la zone euro, et notamment du fait que les pays de la zone euro soient chargés eux-mêmes de régler leurs propres problèmes.