This reflects much higher population growth rates in developing countries than in industrialised countries, and also industrialisation, urbanisation, increased road transportation, increased personal incomes, the shift from traditional, non-commercial energy etc.
Cette évolution reflète un taux de croissance démographique nettement plus élevé que dans les pays industrialisés, ainsi que l'industrialisation, l'urbanisation, le développement des transports routiers, la croissance des revenus personnels, l'abandon des sources d'énergie traditionnelles non commerciales, etc.