Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse parts requested by customers
Application made ex parte
Determine parts requested by customers
Diagnose parts requested by customers
Ex parte
Ex parte application
Ex parte procedure
Ex parte proceeding
Ex parte process
Ex parte request
Ex-parte application
First-part requester
Handle a request for new product items
Handle requests for new product items
Handling requests for new product items
INSTRUMENT
Identify parts requested by customers
This
Work on requests for new product items

Vertaling van "Ex parte request " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
ex parte request

demande ex parte [ requête ex parte ]


analyse parts requested by customers | diagnose parts requested by customers | determine parts requested by customers | identify parts requested by customers

identifier les pièces demandées par les clients




ex parte application [ ex-parte application | application made ex parte ]

requête ex parte [ demande faite ex parte | demande ex parte ]


ex parte proceeding [ ex parte procedure | ex parte process ]

procédure ex parte


ex parte

unilatéral, subjectif, pro domo | pour le compte de | (procédure à caractère non contradictoire | prononce mesure provisionnelle | sans entendre la partie sous 30 jours, action en validation des mesures provisionnelles


This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.


This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


address customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006 | complete customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006 | deal with customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006 | process customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006


handle a request for new product items | work on requests for new product items | handle requests for new product items | handling requests for new product items

rer les demandes de nouveaux produits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In listening to the answer you gave to Senator Milne, it seems to me there is a total difference between an ex parte request to get a decision from the court to order a DNA sample to be taken and an ex parte request to a court to correct a clerical error.

En entendant la réponse que vous avez donnée au sénateur Milne, il m'est apparu qu'il y a une grande différence entre une demande ex parte visant à obtenir une ordonnance auprès d'un tribunal afin de recueillir un échantillon d'ADN et une demande ex parte adressée à un tribunal en vue de corriger une erreur administrative.


My second concern is in relation to the ex parte request for the order to be granted so that the person provides the DNA samples.

Je veux également que nous parlions de la demande ex parte relative à l'émission d'une ordonnance de prélèvement.


7. Any person, service, agency or body entitled to have a family provision enforced may, by ex parte application, request that the court apply for the release to the court of information under this Part.

7. Une requête ex parte peut être présentée au tribunal par toute personne ou administration, tout organisme ou service fondés à demander l’exécution d’une disposition familiale et désirant que le tribunal demande à se faire communiquer des renseignements au titre de la présente partie.


(6) A hearing to inquire into a complaint shall be held in public but the Commission, on its own initiative or at the request of any party or witness, may order a hearing or any part of a hearing to be held in camera or ex parte if it is of the opinion

(6) Les audiences sont publiques; toutefois, la Commission peut, de sa propre initiative ou sur demande de toute partie ou de tout témoin, ordonner que tout ou partie d’une audience soit tenue à huis clos ou en l’absence d’une partie, si elle estime :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) A hearing to inquire into a complaint shall be held in public but the Commission, on its own initiative or at the request of any party or witness, may order a hearing or any part of a hearing to be held in camera or ex parte if it is of the opinion

(6) Les audiences sont publiques; toutefois, la Commission peut, de sa propre initiative ou sur demande de toute partie ou de tout témoin, ordonner que tout ou partie d’une audience soit tenue à huis clos ou en l’absence d’une partie, si elle estime :


France, for its part, requested assistance from the Solidarity Fund following storm Xynthia, also in February 2010, which struck a significant part of the country, killing 53 people, injuring 80, and also causing severe damage to dams and dykes, public and private infrastructure, road and rail networks, farms and businesses.

La France a, quant à elle, demandé une intervention du Fonds de solidarité après qu’en février 2010 également, la majeure partie du pays a été frappée par la tempête Xynthia, laquelle a fait 53 morts, 80 blessés et a provoqué de graves dommages aux barrages et aux digues, aux infrastructures publiques et privées, aux routes et aux voies ferrées, à l’agriculture et aux entreprises.


That said, I shall make no further comment on the appropriateness of this request. I should like simply to say that the EPSCO Council has anyway partly anticipated this request, as the Roma integration issue has been put on the agenda for its next meeting, which will take place on 21 October.

Je souhaiterais simplement dire que le Conseil EPSCO a, partiellement en tout cas, anticipé cette demande puisqu’il a inscrit la question de l’intégration des Roms à l’ordre du jour de sa prochaine réunion, qui se tiendra le 21 octobre.


5. Points out that the rules governing corporate governance are generally designed to maintain a duality of power within the collegiate decision-making body by distinguishing between management and supervisory functions so as to limit conflicts of interest but stresses that non-executive structures may, besides their monitoring task, also have vital advisory, mediating and networking functions, and a particular role in linking up with societal demands and general interest. These rules are also designed to strengthen the role and rights of shareholders, in particular through better information and financial transparency. However, the rece ...[+++]

5. rappelle que les règles de gouvernement d'entreprise visent en général à maintenir une dualité de pouvoir au sein de l'organe collégial de prise de décision en distinguant les fonctions de gestion et de contrôle pour limiter les conflits d'intérêts, mais souligne que les structures non exécutives peuvent aussi avoir, outre leur mission de contrôle, des fonctions, essentielles, de consultation, de médiation et d'organisation de réseaux ainsi qu'un rôle particulier dans la mise en relation avec les demandes de la société et l’intérêt général; ces règles visent aussi à renforcer le rôle et les droits des actionnaires, notamment via une meilleure information et transparence financière; pourtant, les récents scandales financiers et leur dim ...[+++]


I would also like, if you would permit me to, to make a parting request of you, and in particular of the new majority: we should discuss national politics at a national level and argue intensely about them, and come to blows, but it is European politics that should be discussed at the European level, and this House should always uphold the subtle differences!

Nous devrions discuter de politique nationale au niveau national – et que les querelles y soient vives et nous chauffent les oreilles. Mais au niveau européen, débattons de la politique européenne et opérons toujours finement la distinction.


It is quite obvious, Mrs Sauquillo, that for my part I am waiting to receive this request, one of these days, via the official channels, in accordance with our Rules of Procedure. If the appropriate authority, which in the view of the Spanish Council of State is the Ministry of Justice, if, as I say, the Ministry of Justice sends me a request for the waiver of the parliamentary immunity of the Members in question, and of other Members as well, I shall of course refer it immediately to the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, after having announced it in Parliam ...[+++]

Il est bien évident, Madame Sauquillo, qu'en ce qui me concerne j'attends de recevoir cette demande peut-être un jour, par la voie authentique, conformément à notre règlement ; si l'autorité compétente qui, aux yeux du Conseil d'État espagnol, est bien le ministère de la Justice, si le ministère de la Justice me transmet une demande de levée d'immunité parlementaire de ces collègues, ainsi que d'autres encore, je les transmettrais naturellement immédiatement à la commission juridique, après une annonce en plénière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Ex parte request' ->

Date index: 2023-07-30
w