Now the challenges are more urgent and some conclusions are clear: firstly, convergence between the ma
jor economic policy guidelines and the Lisbon Strategy will have to be total; secondly, a balance must be struck between the stability of policy guidelines and the capacity to respond to rapid changes in circumstances, particularly in terms of climate, power, financial market development, external trade po
licy or the role of exchange rates; thirdly, the goals of social and spatial convergenc
...[+++]e are now one of the Strategy’s greatest failures.Les défis sont à présent plus urgents et certaines conclusions sont claires: premièrement, la convergence entre les lignes directrices majeures de politique économique et la stratégie de Lisbonne devra être totale; deuxièmement, un équilibre doit être trouvé entre la stabilité des lignes directrices de politique et la capac
ité de répondre aux changements rapides de situation, en particulier en termes de climat, d’énergie, de développement du marché financier, de politique du commerce extérieur ou du rôle des taux de change; troisièmement, les objectifs de convergence spatiale et sociale constituent désormais l’un des échecs majeurs de
...[+++]la stratégie.