However, the right of a Member State to approve professional persons who had not been approved but who possessed a certain professional experience, without requiring them first to pass an examination of professional competence, was limited to a period of one year from the date of application of the national provisions implementing the Eighth Directive, and no later than 1 January 1990.
En revanche, la possibilité pour un État membre d’agréer des professionnels, qui ne sont pas agréés, mais qui disposent d’une certaine expérience professionnelle, sans les obliger à réussir au préalable un examen d’aptitude professionnelle, était limitée à un an à compter de la date d’application des dispositions nationales de transposition de la huitième directive, qui ne pouvait pas être postérieure au 1 janvier 1990.