The Commission shall ensure an evaluation of the impact of this plan on the stocks covered by this Regulation and on the fisheries exploiting those stocks, in particular to take account of changes in scientific advice, six years after the entry into force of the plan and, thereafter, every six years.
La Commission veille à la réalisation d'une évaluation de l'impact du plan sur les stocks couverts par le présent règlement et sur les pêcheries exploitant ces stocks, notamment pour tenir compte des changements intervenus dans les avis scientifiques, six ans après l'entrée en vigueur du plan et, par la suite, tous les six ans .