Such measures may consist of automatic extension of the delivery period, permission to use another port, cancellation of the supply operation, or shipping of the goods on a vessel proposed by the supplier or the monitor, provided freight and loading charges are deemed to be acceptable.
Ces mesures peuvent consister notamment à prolonger d'office le délai de livraison, autoriser un changement de port, résilier la fourniture, ou encore faire transporter les produits par un navire proposé par le fournisseur ou le moniteur, si le fret et les frais de chargement sont reconnus acceptables.