In areas where only joint or interdenominational schools exist, or can exist, parents should continue to have the right which they now have, where numbers warrant, to publicly funded religious education and family life programs, as well as accommodation of religious exercises and observances.
Là où n'existent ou ne peuvent exister que des écoles communes ou interconfessionnelles, les parents devraient conserver leur droit actuel, lorsque le nombre le justifie, à des programmes d'instruction religieuse et de vie familiale financés par l'État ainsi qu'à des arrangements permettant des activités et pratiques religieuses.