This means that any sexual fantasy involving a minor is a criminal offence and is punishable by a maximum of five years imprisonment, because that fantasy was put in writing, even though the person who wrote this material has not shown it to anyone, and even though no child was involved in any way in the creation of such material. I am concerned about the scope of that provision.
Or, cela veut dire que tout fantasme de relation sexuelle avec un mineur constitue une infraction criminelle et est passible d'un emprisonnement de cinq ans parce qu'il a été écrit, et cela, même si la personne qui a fait ces écrits ne les montre à personne et même si aucun enfant n'a été impliqué, de quelque façon que ce soit, dans la création de l'écrit.