15. Recalls the collective responsibility of the G20 to mitigate the impact of the crisis on developing countries, which have been hard hit by indirect effects of the crisis; recalls, furthermore, that, although the 2008 financial crisis was triggered by a lack of regulation and excesses in the financial sector, financial services are exempted from VAT; welcomes, accordingly, the proposal of the Commission to consider in its 2011 work programme a financial activities tax (FAT) to respond to global and European challenges;
15. rappelle qu'il incombe collectivement au G20 d'atténuer l'impact de la crise dans les pays en développement, qui ont été durement touchés par les effets secondaires de la crise; rappelle également que, bien que la crise financière de 2008 ait été déclenchée par l'absence de régulation et des ex
cès dans le secteur financier, les services financiers sont exemptés de la TVA; se félicite par conséquent que la Commission envisage, dans son programme de travail de 2011, de propos
er une taxe sur les activités financières (TAF) pour rép
...[+++]ondre aux défis mondiaux et européens;