However, since we are addressing only one aspect of the independence of the judicial system, which is financial security we are not dealing with security of tenure in this bill I suggest that, in bringing forward the importance of the financial security to the commission, as it is an essential element of their work, we not deal with the overall elements of the independence of the judiciary.
Cependant, comme il n'est question ici que d'un aspect de l'indépendance du système judiciaire, à savoir la sécurité financière étant donné qu'il n'est pas question de la sécurité du mandat dans ce projet de loi je pense qu'en soulignant à la commission l'importance de la sécurité financière des juges dans l'exécution de leur travail, nous n'avons pas à traiter de tous les éléments qui assurent l'indépendance judiciaire.