The Court makes clear in that regard that the fixed compensation to which a passenger is entitled under the regulation, when his flight reaches the final destination three hours or more after the scheduled arrival time, is not dependent on the conditions giving entitlement to the measures of assistance and care being met, those conditions being applicable where a flight is delayed at departure.
La Cour précise à cet égard que l’indemnisation forfaitaire à laquelle le passager a droit au titre du règlement, lorsque son vol atteint sa destination finale avec un retard de trois heures ou plus par rapport à l’heure d’arrivée prévue, n’est pas subordonnée au respect des conditions ouvrant droit aux mesures d’assistance et de prise en charge, celles-ci s’imposant en cas de retard du vol au départ.