Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Age at accession to the labour force
Age at entry
Age at entry into employment
Age at entry into the labour force
Be forced into a walk
Come into force
Effective date of a treaty
Enter into force
Entry into force of a treaty
Entry into force of administrative acts
Entry into force of administrative decisions
Force into a corner
That forced the Prime Minister into a corner.

Traduction de «Force into a corner » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




effective date of a treaty [ entry into force of a treaty ]

entrée en vigueur du traité


entry into force of administrative acts | entry into force of administrative decisions

entrée en vigueur des actes | entrée en vigueur des actes administratifs


age at accession to the labour force | age at entry | age at entry into employment | age at entry into the labour force

âge d'entrée au travail | âge d'entrée dans la vie active | âge d'entrée en activité




Definition: Admission to a foster home, hospital or other institution causing psychosocial stress, or forced conscription into an activity away from home for a prolonged period.

Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
With an entity such as the justice system being biased against one group and favouring another group, many fathers are forced into a corner in what they perceive to be a no-win situation.

Lorsqu'une entité comme le système de justice fait preuve d'un préjugé contre un groupe et favorise un autre groupe, plusieurs pères sont mis au pied du mur et dans une situation où, d'après eux, il n'y a pas de gagnants.


First, unfortunately, as producers of food, the primary producers have always been forced into a corner where we have to take what the marketplace is going to offer us.

Tout d'abord, malheureusement, en tant que producteurs d'aliments, les producteurs primaires ont toujours été acculés au mur et obligés de prendre ce que le marché est prêt à leur offrir.


I submitted an urgent question to the Commission in advance so as to obtain an answer from Baroness Ashton – who, inexplicably, is not here today – and the Commission only agreed to pass it on today, and only because it was forced into a corner yesterday by Parliament.

J’ai soumis à l’avance une question urgente à la Commission, pour obtenir une réponse de la baronne Ashton, dont l’absence aujourd’hui est inexplicable. La Commission n’a accepté de la transmettre qu’aujourd’hui et uniquement parce qu’elle a été acculée hier, par le Parlement.


It pushes people into a corner where they are forced to only use a particular company's brand or suite of products.

Cette mesure forcerait les gens à utiliser seulement les produits d'une compagnie en particulier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There was general praise for the way in which the EU, for once, achieved something by acting absolutely as one, even though we were to some extent forced into a corner.

Tout le monde s’est félicité que l’UE, pour une fois, ait obtenu des résultats en parlant d’une seule voix, même si elle a été dans une certaine mesure acculée.


In the Atlantic provinces the government chose to turn its back on yet another previous commitment, forcing one of its own members into a corner with no way out except to sit on the other side of the House.

Dans les provinces atlantiques, le gouvernement a choisi de faire fi d'un autre engagement, obligeant ainsi un de ses propres députés à traverser le parquet.


Commissioner, we do not underestimate the extent to which the French Government, forced into a corner, making its clumsiness and its attempts to lay down the law even worse, has presented us with a fait accompli by publishing a rescue plan before negotiating with the Commission, as it is obliged to do under the Treaties.

Nous ne sous-estimons pas, Monsieur le Commissaire, combien le gouvernement français aux abois, qui multiplie ici les maladresses et les oukases, nous a mis devant le fait accompli en rendant public un plan de sauvetage avant de le négocier, comme l’y obligent les traités, avec vos services.


That forced the Prime Minister into a corner.

Cet engagement a acculé le premier ministre au mur.


There is clearly a risk that Europe will now be forced into a corner in the talks with China.

Le risque existe à présent clairement pour l'Europe d'être mise au pied du mur dans ses négociations avec la Chine.


So as long as certain parties behave in a way which gives the impression that the system which currently has the upper hand in Turkey could take hold in Europe, then we are again painted into a corner.

Par conséquent, plus le comportement de certains donnent l’impression que le système qui, aujourd’hui, domine en Turquie peut être établi en Europe, plus nombreuses sont les impasses.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Force into a corner' ->

Date index: 2023-05-24
w