Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificate of depository receipt
Certificate of depository share receipt
Certificate of receipt
Certificate representing shares
Depositary receipt
Depository receipt
Depository share receipt
FCR
FWR
Forwarder certificate of receipt
Forwarder receipt
Forwarder's bill of lading
Forwarder's cargo receipt
Forwarder's certificate of receipt
Forwarder's receipt
Forwarders certificate of receipt
Forwarding agent certificate
Forwarding agent's certificate of receipt
Forwarding agent's warehouse receipt
House bill of lading
Share
Share certificate
Stock certificate
Stocks

Vertaling van "Forwarder receipt " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


forwarder's receipt [ forwarder receipt ]

récépissé de transitaire


forwarder's cargo receipt [ FCR | forwarder's certificate of receipt | forwarding agent's certificate of receipt ]

attestation de prise en charge du transitaire [ FCR | certificat de réception du transitaire ]


forwarder's bill of lading [ house bill of lading | certificate of receipt | forwarding agent certificate ]

attestation de prise en charge [ connaissement maison | soumission de prise en charge ]


forwarding agent's certificate of receipt | FCR,FIATA [Abbr.]

attestation de prise en charge du transitaire | FIATA [Abbr.]




forwarder certificate of receipt

attestation de prise en charge


share [ certificate of depository receipt | certificate of depository share receipt | certificate representing shares | depositary receipt | depository receipt | depository share receipt | share certificate | stock certificate | stocks(UNBIS) ]

action financière [ action | certificat d'actions | certificat représentatif d'actions | certificat représentatif de valeurs mobilières ]


forwarding agent's warehouse receipt | FWR

reçu d'entreposage du transitaire


forwarders certificate of receipt

certificat de prise en charge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Acknowledges from the Joint Undertaking that in addition to the improvements to its ex post audit strategy, an action plan was submitted which aims to remedy the deficiencies identified by the Court in its qualified opinion; acknowledges receipt from the Joint Undertaking of the last update with regard to the ex-post audit implementation in the Joint Undertaking; awaits the Court's opinion on the new formula proposed for the calculation of an estimated residual error rate in the Joint Undertaking’s transactions; notes that the implementation of the action plan commenced in 2014; looks forward ...[+++]

7. prend acte que, selon l'entreprise commune, outre les améliorations apportées à sa stratégie d'audit ex post, elle a également présenté un plan d'action destiné à remédier aux manquements constatés par la Cour dans son opinion avec réserve; reconnaît que l'entreprise commune lui a transmis l'état d'avancement de la mise en œuvre de son audit ex post; attend l'avis de la Cour sur la nouvelle formule proposée pour le calcul d'un taux d'erreur résiduel estimatif dans les opérations de l'entreprise commune; constate que la mise en œuvre de ce plan d'action a commencé en 2014; escompte qu'il sera mené à bonne fin et attend avec intérêt l'avis de la Cour sur les ...[+++]


6. Acknowledges from the Joint Undertaking that an action plan, was submitted which aims to remedy the deficiencies identified by the Court in its qualified opinion; acknowledges receipt from the Joint Undertaking of the last update with regard to the ex-post audit implementation in the Joint Undertaking; awaits the Court’s opinion on the new formula proposed for the calculation of an estimated residual error rate in the Joint Undertaking’s transactions; notes that the implementation of the action plan commenced in 2014; looks forward to the successful i ...[+++]

6. constate que l'entreprise commune a présenté un plan d'action afin de corriger les insuffisances identifiées par la Cour des comptes dans son opinion avec réserve; prend acte des dernières informations fournies par l’entreprise commune en ce qui concerne la mise en œuvre de l’audit ex post en son sein; attend l’avis de la Cour sur la nouvelle formule proposée pour le calcul du taux d'erreur résiduel estimatif dans les opérations de l’entreprise commune; observe que la mise en œuvre du plan d'action a commencé en 2014; attend, avec intérêt, que l'ensemble du plan d'action soit mis en œuvre de façon efficace et que la Cour émette so ...[+++]


(b) the issuer has not, at the time of receipt of the request, forwarded to the individual 2 copies of the information return required by subsection 214(1) to be made by the issuer in respect of the withdrawal, and does not, within 30 days after receipt of the request, forward to the individual 2 copies of that return,

b) au moment de la réception de la demande, l’émetteur n’a pas transmis au particulier deux copies de la déclaration de renseignements qu’il est tenu de produire en application du paragraphe 214(1) relativement au retrait, et ne les lui transmet pas dans les 30 jours suivant cette réception,


the trustee or the legal representative of the trustee shall, within such time as is fixed by the Superintendent, prepare and forward to the Superintendent a detailed financial statement of the receipts and disbursements together with a list of and report on the unadministered property of every estate under the trustee’s administration for which the trustee has not been discharged, and shall forward to such other trustee as may be appointed in the trustee’s stead or, pending the appointment of the other trustee, to the official receiv ...[+++]

29 (1) En cas d’annulation, notamment pour défaut de paiement des droits, ou de suspension de sa licence, de révocation, de décès ou d’empêchement, le syndic, ou son représentant légal, fait parvenir au surintendant, dans le délai fixé par celui-ci, un état financier détaillé des recettes et débours, avec inventaire des biens non liquidés de chaque actif sous son administration et à l’égard desquels il n’a pas été libéré, avec un rapport sur de tels biens; il fait parvenir au syndic qui peut être nommé à sa place, ou en attendant la nomination d’un syndic, au séquestre officiel tout le reliquat des biens de chaque actif sous son adminis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Where a notice or document is initiated by the appellant, the official shall endorse on it the date of receipt, return a copy so endorsed to the appellant and forthwith forward the original to the Registrar. The Registrar shall file the original and forward a copy to the Attorney General.

(2) Lorsque l’avis ou autre document provient de l’appelant, le fonctionnaire inscrit la date de réception à l’endos, puis en remet une copie à l’appelant et transmet sans délai l’original au registraire, qui le dépose et en transmet une copie au procureur général.


the trustee or the legal representative of the trustee shall, within such time as is fixed by the Superintendent, prepare and forward to the Superintendent a detailed financial statement of the receipts and disbursements together with a list of and report on the unadministered property of every estate under the trustee’s administration for which the trustee has not been discharged, and shall forward to such other trustee as may be appointed in the trustee’s stead or, pending the appointment of the other trustee, to the official receiv ...[+++]

29 (1) En cas d’annulation, notamment pour défaut de paiement des droits, ou de suspension de sa licence, de révocation, de décès ou d’empêchement, le syndic, ou son représentant légal, fait parvenir au surintendant, dans le délai fixé par celui-ci, un état financier détaillé des recettes et débours, avec inventaire des biens non liquidés de chaque actif sous son administration et à l’égard desquels il n’a pas été libéré, avec un rapport sur de tels biens; il fait parvenir au syndic qui peut être nommé à sa place, ou en attendant la nomination d’un syndic, au séquestre officiel tout le reliquat des biens de chaque actif sous son adminis ...[+++]


In that case, the special notified body shall forward to the ACMD the detailed grounds for the request within 30 days after receipt of the opinion.

Dans ce cas, l'organisme notifié spécialisé communique au CEDM les motifs détaillés de sa demande dans les trente jours suivant la réception de l'avis.


In that case, the special notified body shall forward to the MDCG the detailed grounds for the request within 30 days after receipt of the opinion.

Dans ce cas, l'organisme notifié spécialisé communique au groupe de coordination les motifs détaillés de sa demande dans les trente jours suivant la réception de l'avis.


The competent authority of the Member State where the branch is established shall, within one month from receipt of the information, forward it to the competent authority of the host Member State designated as contact point in accordance with Article 83(1).

Dans le mois suivant la réception de ces informations, l'autorité compétente de l'État membre dans lequel est établie la succursale les transmet à l'autorité compétente de l'État membre d'accueil désignée comme point de contact conformément à l'article 83, paragraphe 1.


In the opinion of the Canadian Council of Christian Charities, unused charitable receipts should be treated in a manner analogous to the carry back and carry forward provisions for capital gains and losses. In particular, unused charitable receipts should be permitted to be carried back for three years and carried forward indefinitely.

Selon le Conseil canadien des organismes chrétiens, les reçus inutilisés de dons de bienfaisance doivent être traités d’une manière analogue aux gains et aux pertes en capital, c'est-à-dire pouvoir être reportés trois ans en arrière et reportés en avant indéfiniment.


w