I am sure the Commission was motivated by a genuine desire to rescue European airlines from being stuck between a rock and a hard place, in that if they complied with Community law on data protection they would be grounded and refused US landing rights, whereas if they gave into US demands they would fall foul of data protection authorities.
Je suis persuadée que la Commission était motivée par un véritable désir de secourir les compagnies aériennes européennes, afin qu'elles ne se retrouvent pas coincées entre le marteau et l'enclume. En se conformant à la législation communautaire sur la protection des données, elles seraient en effet interdites de vol et ne pourraient pas atterrir sur le sol américain.