(24a) Given the cross-border nature of projects, longer time-frames should be laid down for public consultation in all the Member States involved, taking into account not least the need to have all the relevant information in the languages of the Member States concerned and the variety of procedures followed in individual Member States, the object being to ensure the full participation of all stakeholders involved (citizens affected, local and regional authorities, etc.).
(24 bis) En raison de la nature transfrontalière des projets, il convient de prévoir des délais plus longs pour la consultation publique dans tous les États membres concernés, délais qui tiennent compte, notamment, de la nécessité de disposer de toute l'information pertinente dans les langues des États membres concernés et de la diversité des procédures dans chaque État membre, de manière à assurer la pleine participation de tous les acteurs concernés (citoyens, communes et régions, etc.).