The Commission takes the view that French legislation and administrative practices concerning professional divers violate EU Treaty rules on free movement of workers, freedom of establishment and freedom to provide services (Articles 39 (ex-48), 43 (ex-52) and 49 (ex-59)) and the terms of the Council Directive providing for general recognition of professional education and training of less than three years' duration (92/51/EEC).
La Commission estime que la législation et les pratiques administratives françaises relatives aux plongeurs professionnels violent les règles du traité CE sur la libre circulation des travailleurs, la liberté d'établissement et la liberté de prestation de services (articles 39 (ex-48), 43 (ex-52) et 49 (ex-59)) ainsi que les termes de la directive du Conseil prévoyant la reconnaissance générale d'un enseignement et d'une formation professionnelle d'une durée de moins de trois ans (92/51/CEE).