In view of the importance of this matter and its implications for all participants in the transportation packaging as well as in the fresh fruit and vegetable market, the Commission considers necessary to keep them dully informed of the current situation : the IFCO system is not exclusive, only a minimum amount of crates judged necessary for safe start up of the system will be used, the system is under review by the Commission.
Eu égard à l'importance de cette affaire et à ses conséquences pour tous les opérateurs concernés dans le secteur de l'emballage de transport et sur le marché des fruits et légumes frais, la Commission estime nécessaire de les tenir dûment informés de la situation actuelle: le système IFCO n'est pas exclusif; seule une quantité minimum de cageots jugée nécessaire pour assurer le lancement du système sera utilisée; le système est examiné actuellement par la Commission.