22. Considers that, despite the offensive interest of India in Mode 4, any opening-up of services under Mode 4 must not hamper or prejudice the fundamental principle of equal treatment for workers, and must guarantee the full implementation of the principle of equal pay for work of equal value;
22. estime, malgré les intérêts offensifs de l'Inde en ce qui concerne le mode 4, que toute ouverture du marché aux services fournis selon le mode 4 ne doit ni limiter ni affaiblir le principe fondamental d'égalité de traitement des salariés et qu'elle doit garantir un plein respect du principe "à travail égal, salaire égal";