H. whereas in the Member States the proportion of children and young people living in extreme pov
erty is higher than average, and whereas extreme poverty is more prevalent among women, who are also the first to defend their next of kin against poverty and social exclusion, because wome
n forge fundamental bonds, promote peace and play a pioneering role in ensuring respect for human rights and universal dignity, with a further aim being enhanced recogniti
on for all women in general ...[+++],
H. considérant que, dans les États membres, la part des enfants et des jeunes en situation de pauvreté dépasse la moyenne et que, si la misère touche davantage les femmes, celles-ci sont aussi les premières à défendre leurs proches contre la pauvreté et l'exclusion sociale, car les femmes sont créatrices de liens fondamentaux, éducatrices de la paix et pionnières pour faire respecter les droits de l'homme et la dignité de tous, visant, au-delà, à l'amélioration de la reconnaissance de toutes les femmes en général,