(C) Whereas this decline in the road haulage has been following the general decline of physical output in Europe; whereas faced with the reduction in volumes to be transported, a price war broke out within the sector, which was not helped by the upward evolution in the various costs (petrol, wages, materials), thus leading to a steady deterioration in operating margins and a series of losses for the sector in France since 2007;
(C) considérant que le déclin du transport routier de marchandises suit la tendance généralisée à la diminution de la production physique en Europe; considérant qu'une guerre des prix a éclaté dans le secteur à la suite de la réduction des volumes à transporter et qu'une évolution à la hausse des différents coûts (essence, salaires, matériaux) est venue s'ajouter à cette situation, entraînant une détérioration constante des marges d'exploitation et une série de pertes pour le secteur en France depuis 2007;