Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Data subject
Get a person registered
Individual registered
Person concerned
Person registered as proprietor
Personal file
Personal register
Registered person
Stored and numbered person
When a Person is Required to Apply to be Registered

Vertaling van "Get a person registered " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


personal file | personal register

fichier de personnes | fichier nominatif | fichier nominatif informatisé


person registered as proprietor

personne enregistrée en qualité de titulaire | titulaire de l'enregistrement


When a Person is Required to Apply to be Registered

Quand doit s'inscrire une personne?


data subject | individual registered | person concerned (warranting protection) | registered person | stored and numbered person

personne concernée | personne fichée | personne mise en fiche


Getting Back On The Road: Passenger Transportation And Persons With A Disability

Passer aux actes : le transport des voyageurs et les personnes handicapées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
104 (1) If a person registered under section 23 exported a softwood lumber product from a region during the period beginning on October 12, 2006 and ending on the day before the day on which subsection 12(3) comes into force and the registered person would require an export allocation under paragraph 6.3(3)(b) of the Export and Import Permits Act in order to export the same product from that region on that day, the Minister shall refund the registered person the amount, if any, by which the amount that the registered person paid under ...[+++]

104 (1) Toute personne inscrite en vertu de l’article 23 qui, à la fois, a exporté tout produit de bois d’oeuvre d’une région durant la période commençant le 12 octobre 2006 et se terminant le jour précédant l’entrée en vigueur du paragraphe 12(3) et requerrait, à la date de cette entrée en vigueur, une autorisation d’exportation délivrée en vertu de l’alinéa 6.3(3)b) de la Loi sur les licences d’exportation et d’importation pour exporter ce même produit de la même région, est remboursée par le ministre de l’excédent éventuel de la so ...[+++]


(2) Despite subsection (1), if the tax under section 220.05, 220.06 or 220.07 is payable to Her Majesty in right of Canada by a person in respect of a specified motor vehicle that the person is required to register under the laws of a participating province relating to the registration of motor vehicles, the person shall pay the tax to the provincial authority in its capacity as agent of Her Majesty in right of Canada at the earlie ...[+++]

(2) Malgré le paragraphe (1), la personne tenue de faire immatriculer un véhicule à moteur déterminé aux termes de la législation d’une province participante sur l’immatriculation des véhicules à moteur n’a pas, si elle est un inscrit, à indiquer dans une déclaration la taxe prévue aux articles 220.05, 220.06 ou 220.07 qui est payable par elle à Sa Majesté du chef du Canada relativement au véhicule ou, si elle n’est pas un inscrit, à produire une déclaration concernant cette taxe. Toutefois, la taxe doit être payée à l’autorité provinciale, en sa qualité de mandataire de Sa Majesté du chef du Canada, à la date où la personne fait immatri ...[+++]


(i) in the case of property that is a specified motor vehicle that the person is required to register under the laws of the participating province relating to the registration of motor vehicles, the day that is the earlier of the day on which the person registers the vehicle and the day on or before which the person is required to register the vehicle, and

(i) dans le cas d’un bien qui est un véhicule à moteur déterminé que la personne est tenue de faire immatriculer aux termes de la législation de la province participante sur l’immatriculation des véhicules à moteur, le jour où la personne fait immatriculer le véhicule ou, s’il est antérieur, le jour où elle est tenue de le faire immatriculer,


(i) in the case of property that is a specified motor vehicle that the person is required to register under the laws of the participating province relating to the registration of motor vehicles, the day that is the earlier of the day on which the person registers the vehicle and the day on or before which the person is required to register the vehicle, and

(i) dans le cas d’un bien qui est un véhicule à moteur déterminé que la personne est tenue de faire immatriculer aux termes de la législation de la province participante sur l’immatriculation des véhicules à moteur, le jour où la personne fait immatriculer le véhicule ou, s’il est antérieur, le jour où elle est tenue de le faire immatriculer,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Furthermore, programs for helping disabled persons get jobs are not receiving any additional funding, no additional programs to encourage employers to hire disabled persons, no funding for youth programs, no additional programs to get disabled persons into the workforce, no legislation requiring employers to hire disabled persons.

En outre, les programmes visant à aider les personnes handicapées à trouver des emplois ne reçoivent pas de fonds supplémentaires, il n'y a pas d'autres programmes pour encourager les employeurs à embaucher des personnes handicapées, pas de financement pour les programmes destinés aux jeunes, pas de programmes supplémentaires pour intégrer les personnes handicapées au marché du travail et pas de mesures législatives obligeant les employeurs à recruter des personnes handicapées.


‘operator’ means any natural or legal, private or public person who operates or controls the occupational activity or, where this is provided for in national legislation, to whom decisive economic power over the technical functioning of such an activity has been delegated, including the holder of a permit or authorisation for such an activity or the person registering or notifying such an activity.

«exploitant» : toute personne physique ou morale, privée ou publique, qui exerce ou contrôle une activité professionnelle ou, lorsque la législation nationale le prévoit, qui a reçu par délégation un pouvoir économique important sur le fonctionnement technique, y compris le titulaire d'un permis ou d'une autorisation pour une telle activité, ou la personne faisant enregistrer ou notifiant une telle activité.


6". operator" means any natural or legal, private or public person who operates or controls the occupational activity or, where this is provided for in national legislation, to whom decisive economic power over the technical functioning of such an activity has been delegated, including the holder of a permit or authorisation for such an activity or the person registering or notifying such an activity.

6". exploitant": toute personne physique ou morale, privée ou publique, qui exerce ou contrôle une activité professionnelle ou, lorsque la législation nationale le prévoit, qui a reçu par délégation un pouvoir économique important sur le fonctionnement technique, y compris le titulaire d'un permis ou d'une autorisation pour une telle activité, ou la personne faisant enregistrer ou notifiant une telle activité.


One increasingly popular measure has been to get the personal involvement of the unemployed by conditioning the entitlement of the benefit to the signature of a contract in which the person involved is committed to undertake certain activities.

Une mesure de plus en plus répandue vise à obtenir l'engagement personnel de la personne sans emploi en liant le droit aux prestations à la signature d'un contrat par lequel elle s'engage à entreprendre des activités déterminées.


(d) all documents which by virtue of Article 66 require notification to the holder of the registered Community design shall be addressed by the Office to the person registered as holder or his representative, if one has been appointed.

d) tous les documents qui, en vertu de l'article 66, doivent être notifiés au titulaire du dessin ou modèle communautaire enregistré sont adressés par l'Office à la personne enregistrée en qualité de titulaire ou, le cas échéant, à son représentant.


(d)all documents which by virtue of Article 66 require notification to the holder of the registered Community design shall be addressed by the Office to the person registered as holder or his representative, if one has been appointed.

d)tous les documents qui, en vertu de l'article 66, doivent être notifiés au titulaire du dessin ou modèle communautaire enregistré sont adressés par l'Office à la personne enregistrée en qualité de titulaire ou, le cas échéant, à son représentant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Get a person registered' ->

Date index: 2022-07-05
w