– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, this sitting is almost a prayer-session for democratic life, and, even though the echo and the consequences of our protests may be limited, they will nevertheless give hope to someone deprived of his or her liberty and will be a thorn in the side of tyrants such as the current president of Turkmenistan, who forced his Parliament to vote him in unanimously as President for life.
- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, cette séance est presque notre séance de prières et d'oraisons à la vie démocratique. Même si l'écho et le reflet de nos protestations sont faibles, ils suffiront à donner de l'espoir à ceux qui sont privés de leur liberté et à incommoder des tyrans comme le président actuel du Turkménistan, qui s'est fait élire à l'unanimité président à vie par son parlement.