Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clear the court
FACSO
FCR
Federal Court Rules
Give orders to clear the court
Give reasons
Procedural order issued by the court
Since the objectives of this
Specify the scale or effects of the action
Specify the type of act
To clear the court
To order a case to be heard in camera
Unless the Court orders otherwise
Unless the Court otherwise directs
Unless the Court otherwise orders

Vertaling van "Give orders to clear the court " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
give orders to clear the court

faire évacuer la salle d'audience


to clear the court | to order a case to be heard in camera

ordonner le huis clos


unless the Court otherwise directs [ unless the Court orders otherwise | unless the Court otherwise orders ]

sauf instructions contraires de la Cour [ sauf ordre contraire de la Cour | à moins que la Cour n'en ordonne autrement | sauf ordonnance contraire de la Cour ]


clear the court

faire évacuer la salle [ ordonner huis-clos ]


Federal Court Rules [ FCR | General Rules and Orders of the Federal Court of Canada ]

Règles de la Cour fédérale [ RCF | Règles et ordonnances générales de la Cour fédérale du Canada ]




procedural order issued by the court

ordonnance rendue par le tribunal


If the applicant informs the Court in writing that he wishes to discontinue the proceedings,the Court shall order the case to be removed from the register

Si le requérant fait connaître par écrit à la Cour qu'il entend renoncer à l'instance,la Cour ordonne la radiation de l'affaire du registre


Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achiev ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour ...[+++]


Standing Orders of 17 April 2008 of the Federal Administrative Court [ FACSO ]

Règlement du 17 avril 2008 du Tribunal administratif fédéral [ RTAF ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
62. Any party against whom a judgment has been given, or an order made, by the Court or any other court, may make a motion to the Court for a stay of execution or other relief against such judgment or order, and the Court may give such relief on the terms that may be appropriate.

62. La partie contre laquelle la Cour ou un autre tribunal a rendu un jugement ou une ordonnance peut demander à la Cour un sursis à l’exécution de ce jugement ou de cette ordonnance ou un autre redressement, et la Cour peut accéder à cette demande aux conditions qu’elle estime indiquées.


(2) If the bankrupt does not give the consent referred to in subsection (1) within 10 days after the date of the conditional order of discharge, the court may, on application by the trustee, revoke the conditional order of discharge or make any other order that the court considers appropriate.

(2) Si le failli ne donne pas son consentement dans les 10 jours suivant la date de l’ordonnance, le tribunal peut, à la demande du syndic, révoquer l’ordonnance de libération ou rendre l’ordonnance qu’il estime indiquée.


394 (1) Where the Court gives reasons, it may direct one of the parties to prepare for endorsement a draft order to implement the Court's conclusion, approved as to form and content by the other parties or, where the parties cannot agree on the form and content of the order, to bring a motion for judgment in accordance with rule 369.

394 (1) Lorsque la Cour donne des motifs, elle peut donner des directives à une partie pour qu’elle rédige un projet d’ordonnance donnant effet à la décision de la Cour, dont la forme et le fond ont été approuvés par les autres parties ou, si les parties ne peuvent s’entendre sur la forme et le fond, pour qu’elle présente une requête pour jugement selon la règle 369.


(2) The Court may order a sheriff to take possession of arrested property on condition that a party assume responsibility for any costs or fees incurred or payable in carrying out the order and give security satisfactory to the Court for the payment thereof.

(2) La Cour peut ordonner au shérif de prendre possession des biens saisis à la condition qu’une partie assume les frais ou honoraires afférents à l’exécution de l’ordonnance et fournisse le cautionnement qu’elle juge suffisant pour en assurer le paiement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, if the Commissioner believes that the organization is not meeting the terms of a compliance agreement, the Commissioner must notify the organization and may then seek a mandatory order from the Federal Court to require the organization to comply with the terms of the agreement, in addition to any other remedies that the Court may give.

Cependant, s’il estime que l’organisation n’a pas respecté l’accord de conformité, le commissaire doit en aviser l’organisation et peut ensuite demander à la Cour fédérale de rendre une ordonnance enjoignant à l’organisation de se conformer aux conditions de l’accord de conformité, en plus des autres recours que peut accorder la Cour.


Between 2002 and 2010 – in order to give you a clear answer – Hungary was, as it is now, a democratic state based on the rule of law with a left-leaning government governing according to democratic rules. So far, I have no doubt that this also remains the case in Hungary today under a conservative government.

Entre 2002 et 2010, par souci de vous donner réponse en termes limpides, la Hongrie a été, comme aujourd’hui, un État démocratique fondé sur l’État de droit, doté d’un gouvernement de gauche dont l’action était basée sur les règles de la démocratie. Jusqu’ici, je ne doute pas que cela soit également le cas de la Hongrie d’aujourd’hui, sous un gouvernement conservateur.


But the important thing is that it gives the manufacturing industry – but not just the big manufacturers, the many companies who are involved in developing the systems and components that will help move forward the hydrogen-powered vehicles – it will give them a clear legislative framework within which to work now.

Mais le plus important est que ceci va désormais donner un cadre législatif clair aux fabricants – pas seulement aux gros producteurs, mais aux nombreuses entreprises impliquées dans le développement de systèmes et de composants qui permettront de faire progresser les véhicules à hydrogène.


We must develop an organisation within the Commission that is going to centre around giving every official clear objectives, giving them the right resources to deliver those objectives.

Nous devons mettre en place, au sein de la Commission, une organisation qui visera à donner des objectifs clairs à chaque fonctionnaire et à lui octroyer les ressources adéquates en vue d'atteindre ces objectifs.


In this spirit, Madam President, I would like to make it clear. We shall give an equally clear response to the clear statement by the Commissioner when we have all the facts and all the documents.

En ce sens, Madame la Présidente, je voudrais déclarer sans ambiguïté que nous répondrons clairement au discours clair du commissaire dès que nous disposerons de l'ensemble des faits et des documents.


A strong, kind and capable Presidency which is well-balanced and just, such as you have already shown yourself capable of providing, will give us the hope and faith to work together, all of us together, to meet the needs of those European citizens who are still looking to us to give them a clear answer regarding their future.

Vous nous avez déjà prouvé que vous êtes en mesure d'assurer une présidence forte, aimable et compétente, équilibrée et juste. Cela nous donne espoir et confiance pour travailler ensemble, tous ensemble, afin de répondre aux exigences de ces citoyens d'Europe qui attendent encore de nous une réponse claire quant à leur avenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Give orders to clear the court' ->

Date index: 2021-03-11
w