Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Breach going to the essence of the contract
Breach going to the root of the contract
Breach which goes to the root of the contract
Essence of the contract
Go to the essence of the contract
Go to the root of the contract
Of the essence of the contract
Root of the contract
Time is of the essence
Time is the essence of contract

Vertaling van "Go to the essence the contract " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
go to the essence of the contract [ go to the root of the contract ]

atteindre l'essence du contrat


breach going to the essence of the contract [ breach going to the root of the contract ]

violation qui atteint l'essence du contrat


time is of the essence [ time is the essence of contract ]

le délai est une condition essentielle du contrat


time is the essence of contract | time is of the essence

le temps est une condition essentielle du présent contrat | il est essentiel de respecter les délais


breach going to the root of the contract | breach which goes to the root of the contract

rupture qui atteint l'essence du contrat


essence of the contract | root of the contract

essence du contrat


of the essence of the contract

de l'essence du contrat | essentiel au contrat, essentielle au contrat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 25(2) of the Convention implementing the Schengen Agreement must be interpreted as meaning that it does not preclude the return decision accompanied by an entry ban issued by a Contracting State to a third-country national who is the holder of a valid residence permit issued by another Contracting State being enforced even though the consultation procedure laid down in that provision is ongoing, if that third-country national is regarded by the Contracting State issuing the alert as representing a threat to public order or nat ...[+++]

L’article 25, paragraphe 2, de la convention d’application de l’accord de Schengen doit être interprété en ce sens qu’il ne fait pas obstacle à ce que la décision de retour assortie d’une interdiction d’entrée adoptée par un État contractant à l’encontre d’un ressortissant de pays tiers titulaire d’un titre de séjour en cours de validité délivré par un autre État contractant soit exécutée alors même que la procédure de consultation prévue à cette disposition est en cours, dès lors que ledit ressortissant est considéré par l’État contractant signalant comme représentant une menace à l’ordre public ou à la sécurité nationale, sans préjudic ...[+++]


5. The information requested by the contracting authority as proof of the financial, economic, technical and professional capacity of the candidate or tenderer and the minimum capacity levels required in accordance with paragraph 2 may not go beyond the subject of the contract and shall take account of the legitimate interests of the economic operators as regards in particular the protection of the firm’s technical and business secrets.

5. L’étendue des informations demandées par le pouvoir adjudicateur pour preuve de la capacité financière, économique, technique et professionnelle du candidat ou soumissionnaire et les niveaux minimaux de capacité exigés conformément au paragraphe 2, ne peuvent aller au-delà de l’objet du marché et tiennent compte des intérêts légitimes des opérateurs économiques, en ce qui concerne en particulier la protection des secrets techniques et commerciaux de l’entreprise.


Furthermore, it should be stated explicitly that Member States should be able to go further, for instance by extending the transparency obligations or by enabling or requiring contracting authorities or contracting entities to verify that subcontractors are not in any of the situations in which exclusion of economic operators would be warranted.

En outre, il convient d’indiquer expressément que les États membres devraient pouvoir aller plus loin, par exemple, en élargissant les obligations de transparence, ou en permettant ou en imposant aux pouvoirs adjudicateurs ou aux entités adjudicatrices de vérifier que des sous-traitants ne se trouvent pas dans l’une quelconque des situations qui justifieraient l’exclusion d’opérateurs économiques.


If there is to be further cooperation, it is very important that human rights – particularly the free expression of opinion and the freedom of the press – should be secured and that it should be established who is behind these goings-on, and the assorted contract killings that have been carried out.

Si l’on veut une plus grande coopération, il est très important que les droits de l’homme - en particulier la libre expression de ses opinions et la liberté de la presse - soient garantis et que l’on détermine qui est derrière ces agissements, et les différents assassinats commandités qui ont eu lieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Within this context, how are we going to deal with the situation of European SMEs, which are already at a disadvantage compared to large companies, compared to the situation of other SMEs in other countries whose governments reserve a proportion of their public contracts for them, as in the case of the United States?

Dans ce contexte, comment allons-nous nous occuper de la situation des PME européennes, qui sont déjà désavantagées par rapport aux grandes entreprises, par rapport à la situation d’autres PME dans d’autres pays où les gouvernements leur réservent une part de leurs contrats publics, comme aux États-Unis?


In the competitive dialogue and negotiated procedures with publication of a contract notice, in view of the flexibility which may be required and the high level of costs associated with such methods of procurement, contracting authorities/entities should be entitled to make provision for the procedure to be conducted in successive stages in order gradually to reduce, on the basis of previously indicated contract award criteria, the number of tenders which they will go on to discuss or negotiate.

Dans les procédures négociées avec publication d’un avis de marché et dans le dialogue compétitif, compte tenu de la flexibilité qui peut être nécessaire ainsi que des coûts élevés liés à ces méthodes de passation de marché, il convient de permettre aux pouvoirs adjudicateurs ou aux entités adjudicatrices de prévoir que la procédure peut se dérouler en phases successives de manière à réduire progressivement, sur la base des critères d’attribution préalablement indiqués, le nombre d’offres qu’ils continueront à discuter ou à négocier.


In the competitive dialogue and negotiated procedures with publication of a contract notice, in view of the flexibility which may be required and the high level of costs associated with such methods of procurement, contracting authorities/entities should be entitled to make provision for the procedure to be conducted in successive stages in order gradually to reduce, on the basis of previously indicated contract award criteria, the number of tenders which they will go on to discuss or negotiate.

Dans les procédures négociées avec publication d’un avis de marché et dans le dialogue compétitif, compte tenu de la flexibilité qui peut être nécessaire ainsi que des coûts élevés liés à ces méthodes de passation de marché, il convient de permettre aux pouvoirs adjudicateurs ou aux entités adjudicatrices de prévoir que la procédure peut se dérouler en phases successives de manière à réduire progressivement, sur la base des critères d’attribution préalablement indiqués, le nombre d’offres qu’ils continueront à discuter ou à négocier.


It is therefore hard to understand why the Commission does not realise that it is possible for the frame of reference and other measures to go beyond the field of contract law.

Il n'est donc pas compréhensible que la Commission n'ait pas établi que le cadre de référence et les mesures ultérieures puissent déborder le droit des contrats.


Therefore, what is required is a simple benchmarking of projects to compare and contrast their effectiveness, to be undertaken perhaps by an independent auditor and used in conjunction with a clear and well-planned end-programme which will allow the termination of poorly operated projects and put an end to on-going waste – in essence, to introduce private-sector disciplines into this system.

C'est pourquoi il est demandé de procéder à une simple évaluation des projets, afin de comparer leur efficacité, évaluation qui devra peut-être être effectuée par un auditeur privé et utilisée avec un programme final clair et bien planifié qui permettra d'achever les projets mal gérés et de mettre fin au gaspillage perpétuel - en substance, intégrer des disciplines du secteur privé dans ce système.


5. Calls on the Commission to ensure that the public authorities and public bodies do not inadvertently support contractors violating Community social legislation; calls for public contracts to go to employers who provide equality of opportunity in line with obligations under international and Community law to ensure a structurally fair balance of power in the employment market between women and men;

5. invite la Commission à garantir que les autorités publiques et les organismes ne soutiennent pas par inadvertance des contractants qui enfreignent la législation sociale communautaire. Les marchés publics devraient être attribués aux employeurs qui assurent l'égalité des chances conformément aux obligations imposées par le droit international et communautaire d'assurer un juste équilibre structurel du pouvoir sur le marché de l'emploi entre les hommes et les femmes;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Go to the essence the contract' ->

Date index: 2024-07-08
w