It seems to me that for the last 20 or 25 years that I've been in this business, governments have been coming up with a number of very clever schemes and programs and ideas for supporting the arts, but what we really need, particularly in Atlantic Canada, is the kind of money that will enable us to continue, not only surviving but fulfilling, enhancing, promoting, and pursuing the legislative, in my particular case, mandates that we have been given.
Depuis 20 ou 25 ans que je suis dans ce domaine, il me semble que les gouvernements ont proposé plusieurs plans et programmes fort judicieux en matière de soutien des arts, alors qu'en fait, nous avons surtout besoin, dans le Canada atlantique notamment, de fonds nous permettant de continuer, non seulement à survivre, mais aussi à assumer, améliorer, promouvoir les responsabilités— législatives dans mon cas particulier—qui nous ont été confiées.