Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian-dollar denominated asset
GDP at constant prices
GDP in constant dollars
GFCF
GNP in constant dollars
Gross National Product in constant dollars
Gross asset formation
Gross dollar assets
Gross dollar value
Gross domestic fixed investment
Gross domestic product at constant prices
Gross domestic product in constant dollars
Gross fixed asset formation
Gross fixed capital formation
Gross fixed investment
Gross fixed-capital formation
Real GDP
Real Gross National Product
Real domestic product
Real gross domestic product
U.S. dollar financial assets

Vertaling van "Gross dollar assets " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




gross asset formation | gross fixed asset formation | gross fixed-capital formation

formation brute de capital fixe | investissement brut du produit national | FBCF [Abbr.]


real gross domestic product | real domestic product | gross domestic product in constant dollars | GDP in constant dollars | gross domestic product at constant prices | GDP at constant prices | real GDP

produit intérieur brut en dollars constants


Gross National Product in constant dollars | real Gross National Product | GNP in constant dollars

produit national brut en dollars constants | P.N.B. en dollars constants


gross domestic fixed investment | gross fixed asset formation | gross fixed capital formation | gross fixed investment | GFCF [Abbr.]

formation brute de capital fixe | FBCF [Abbr.]


Canadian-dollar denominated asset

actif libellé en dollars canadiens


U.S. dollar financial assets

avoirs financiers libellés en dollars américains


gross fixed asset formation

formation brute de capital fixe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b) a private company whose gross revenue exceeds ten million dollars in any period, ending in or after the year in which this section comes into force, in respect of which a financial statement is required by this Act to be prepared, or whose total assets on the last day of any such period exceeds five million dollars,

b) une compagnie privée dont le revenu brut dépasse dix millions de dollars au cours de tout exercice se terminant dans l’année où le présent article entre en vigueur ou après celle-ci et pour lequel la présente loi exige la préparation d’un état financier, ou dont l’actif total, le dernier jour de cet exercice, dépasse cinq millions de dollars,


(b) a private company whose gross revenue exceeds ten million dollars in any period, ending in or after the year in which this section comes into force, in respect of which a financial statement is required by this Act to be prepared, or whose total assets on the last day of any such period exceeds five million dollars,

b) une compagnie privée dont le revenu brut dépasse dix millions de dollars au cours de tout exercice se terminant dans l’année où le présent article entre en vigueur ou après celle-ci et pour lequel la présente loi exige la préparation d’un état financier, ou dont l’actif total, le dernier jour de cet exercice, dépasse cinq millions de dollars,


One involves the acquired business having gross assets or gross annual revenues in excess of $35 million in Canadian dollar terms, and one the parties and their affiliates having Canadian assets or annual revenues, in aggregate, of over $400 million.

Le premier vise les entreprises convoitées dont les actifs bruts ou les recettes annuelles brutes dépassent les 35 millions de dollars canadiens, et l'autre vise les parties ou leurs succursales disposant de biens canadiens ou de recettes annuelles totalisant plus de 400 millions de dollars.


w