Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accumulating felling head
Accumulator head
Analyse text before translation
Analyse texts before translation
Assess text before translation
Author professional texts
Chain saw cutting head
Chain saw felling head
Chain saw head
Compose and publish professional texts
Draw up pro texts
Draw up professional texts
Examine text before translation
Forward head posture
Heading text
Keep original text
Maintain original text speech
Multi-stem felling head
Multi-tree felling head
Multi-tree head
Multiple-stem accumulator felling head
Multiple-stem accumulator head
Multiple-tree accumulator head
Multiple-tree felling head
Outline heading text
Preserve original text
Saw attachment
Saw felling attachment
Saw felling head
Saw head
Saw head attachment
Saw head felling attachment
TTS synthesiser
TTS synthesizer
Text neck
Text neck syndrome
Text-to-speech converter
Text-to-speech synthesis system
Text-to-speech synthesiser
Text-to-speech synthesizer
Text-to-speech system
Text-to-voice synthesiser
Text-to-voice synthesizer
Translation

Traduction de «Heading text » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


text neck | text neck syndrome | forward head posture

syndrome du texteur | cervicalgie du texteur | cou du texteur


Where declarations, conclusions or resolutions have been formally adopted by the Council, this is indicated in the heading for the item concerned and the text is placed between quotation marks.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.


accumulating felling head | accumulator head | multiple-stem accumulator felling head | multiple-stem accumulator head | multiple-tree accumulator head | multiple-tree felling head | multi-stem felling head | multi-tree felling head | multi-tree head

tête d'abattage à pince collectrice | tête d'abattage collectrice


keep original text | preserve original text | maintain original text speech | preserve original text

être fidèle au texte original


author professional texts | draw up pro texts | compose and publish professional texts | draw up professional texts

rédiger des textes professionnels


assess text before translation | examine text before translation | analyse text before translation | analyse texts before translation

analyser un texte avant de le traduire


chain saw cutting head | chain saw felling head | chain saw head(chainsawhead) | saw attachment | saw felling attachment | saw felling head | saw head attachment | saw head felling attachment | saw head(sawhead)

tête d'abattage à chaîne | tête d'abattage à chaîne coupante


text-to-speech synthesizer | text-to-speech synthesiser | text-to-speech system | text-to-speech synthesis system | text-to-speech converter | text-to-voice synthesizer | text-to-voice synthesiser | TTS synthesizer | TTS synthesiser

synthétiseur texte-parole | synthétiseur de la parole à partir du texte | synthétiseur vocal à partir du texte | système de synthèse texte-parole


accumulator head [ multiple-stem accumulator felling head | multiple-stem accumulator head | multi-stem felling head | multiple-tree accumulator head | multiple-tree felling head | multi-tree felling head | multi-tree head | accumulating felling head ]

tête d'abattage à pince collectrice [ tête d'abattage collectrice ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
the text in the row entitled ‘General specifications’ and in the column headed ‘CS high precision’ is replaced by the following: ‘Supply of high precision data in order to obtain a positioning error of less than two decimetres in nominal conditions of use’.

dans la rangée intitulée «Spécifications générales» et dans la colonne intitulée «CS haute précision», le texte est remplacé par le texte suivant: «Fourniture de données de haute précision afin d'obtenir une erreur de positionnement inférieure à deux décimètres dans des conditions d'utilisation nominales».


the text in the row entitled ‘Access to the service’ and in the column headed ‘CS high precision’ is replaced by the following: ‘— free access’.

dans la rangée intitulée «Accès au service» et dans la colonne intitulée «CS haute précision», le texte est remplacé par le texte suivant: «— Accès gratuit».


We have been content—and I think certainly at one point the DFC I believe was content—that these products met the sub-heading text description for 2106.90.

Nous en sommes arrivés à la conviction—et je pense d'ailleurs qu'à un moment donné Les Producteurs Laitiers du Canada, je crois, le pensaient aussi—que ces produits correspondaient à la description de la sous-rubrique du numéro 2106.90.


We have been content—and I think certainly at one point the DFC I believe was content—that these products met the sub-heading text description for 2106.90.

Nous en sommes arrivés à la conviction—et je pense d'ailleurs qu'à un moment donné Les Producteurs Laitiers du Canada, je crois, le pensaient aussi—que ces produits correspondaient à la description de la sous-rubrique du numéro 2106.90.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
' SOR/97-300 — REGULATIONS AMENDING THE PROCESSED PRODUCT REGULATIONS SOR/96-362 — DAIRY PRODUCTS REGULATIONS, AMENDMENT (For text of document, see Appendix H, p. 1H:1) SOR/97-304 — REGULATIONS AMENDING THE HONEY REGULATIONS (For text of document, see Appendix I, p. 1I:1) SOR/99-55 — REGULATIONS AMENDING THE PARI-MUTUEL BETTING SUPERVISION REGULATIONS (For text of document, see Appendix J, p. 1J:1) SOR/99-244 — CANADIAN TRANSPORTATION AGENCY DESIGNATED PROVISIONS REGULATIONS (For text of document, see Appendix K, p. 1K:1) SOR/2000-210 — NUCLEAR NON-PROLIFERATION IMPORT AND EXPORT CONTROL REGULATIONS (For text of document, see Appendix L, ...[+++]

DORS/97-300 — RÈGLEMENT MODIFIANT LE RÈGLEMENT SUR.LES PRODUITS TRANSFORMÉS DORS/96-362 — RÈGLEMENT SUR LES PRODUITS LAITIERS, MODIFICATION (Le texte des documents figure à l'annexe H, p. 1H:9) DORS/97-304 — RÈGLEMENT MODIFIANT LE RÈGLEMENT SUR LE MIEL (Le texte des documents figure à l'annexe I, p. 1I:4) DORS/99-55 — RÈGLEMENT MODIFIANT LE RÈGLEMETN SUR LA SURVEILLANCE DU PARI MUTUEL (Le texte des documents figure à l'annexe J, p. 1J:10) DORS/99-244 — RÈGLEMENT SUR LES TEXTES DÉSIGNÉS (OFFICE DES TRANSPORTS DU CANADA) (Le texte des documents figure à l'annexe K, p. 1K:4) DORS/2000-210 — RÈGLEMENT SUR LE CONTRÔLE DE L'IMPORTATION ET DE L ...[+++]


[Translation] SOR/98-531 - REGULATIONS AMENDING THE ROYAL CANADIAN MOUNTED POLICE SUPERANNUATION REGULATIONS (For text of documents, see appendix p. 8I:1 ) SOR/99-105 - REGULATIONS AMENDING THE ONTARIO FISHERY REGULATIONS, 1989 (For text of documents, see appendix p. 8J:1 ) SOR/2001-50 - REGULATIONS AMENDING THE ONTARIO FISHERY REGULATIONS, 1989 (For text of documents, see appendix p. 8K:1 ) SOR/2001-156 - REGULATIONS AMENDING THE BRITISH COLUMBIA SPORT FISHING REGULATIONS, 1996 (For text of documents, see appendix p. 8L:1 ) The Joint Chairman (Senator Hervieux-Payette): We now move on to items under the ...[+++]

[Français] DORS/98-531 - RÈGLEMENT MODIFIANT LE RÈGLEMENT SUR LA PENSION DE RETRAITE DE LA GENDARME RIE ROYALE DU CANADA (Le texte des documents figure à l'annexe, p. 8I:4) DORS/99-105 - RÈGLEMENT MODIFIANT LE RÈGLEMENT DE PÊCHE DE L'ONTARIO DE 1989 (Le texte des documents figure à l'annexe, p. 8J:10) DORS/2001-50 - RÈGLEMENT MODIFIANT LE RÈGLEMENT DE PÊCHE DE L'ONTARIO DE 1989 (Le texte des documents figure à l'annexe, p. 8K:6) DORS/2001-156 - RÈGLEMENT MODIFIANT LE RÈGLEMENT DE 1996 DE PÊCHE SPORTIVE DE LA COLOMBIE- BRITANNIQUE (Le texte des documents figure à l'annexe, p. 8L:5) La coprésidente (Le sénateur Hervieux-Payette): Nous pass ...[+++]


under the heading ‘Interpretation of the test results’ the last paragraph of the text concerning Histamine in fishery products is replaced by the following:

Au titre «Interprétation des résultats des analyses», le texte concernant l’histamine dans les produits de la pêche est remplacé par le texte suivant:


5. in the Annex, the text under the heading "Individual grants" shall be replaced by the text in the Annex to this Decision.

5) À l'annexe, le texte figurant sous la rubrique "Bourses individuelles" est remplacé par le texte figurant à l'annexe de la présente décision.


[Translation] SI/99-53 ORDER RESPECTING THE WITHDRAWAL FROM DISPOSAL OF CERTAIN LANDS IN THE NORTHWEST TERRITORIES SI/98-36 ORDER RESPECTING THE WITHDRAWAL FROM DISPOSAL OF CERTAIN LANDS IN THE NORTHWEST TERRITORIES SI/95-23 WITHDRAWAL FROM DISPOSAL ORDER (KELLY LAKE AREA, N.W.T.) (For text of documents, see Appendix, p. 4I:1) SOR/94-140 INCOME TAX REGULATIONS, AMENDMENT (For text of document, see Appendix, p. 4J:1) SOR/96-549 YUKON TIMBER REGULATIONS, AMENDMENT (For text of documents, see Appendix, p. 4K:1) SOR/97-486 REGULATIONS AMENDING THE BOARD OF STEAMSHIP INSPECTION SCALE OF FEES SOR/98-524 REGULATIONS AMENDING CERTAIN DEPARTMENT ...[+++]

[Français] TR/99-53 DÉCRET DÉCLARANT INALIÉNABLES CERTAINES TERRES DES TERRITOIRES DU NORD-OUEST TR/98-36 DÉCRET DÉCLARANT INALIÉNABLES CERTAINES TERRES DES TERRITOIRES DU NORD-OUEST TR/95-23 DÉCRET SOUSTRAYANT CERTAINES TERRES À L'ALIÉNATION (RÉGION DE KELLY LAKE, T.N.-O.) (Le texte des documents figure en annexe p. 4I:8) DORS/94-140 RÈGLEMENT DE L'IMPÔT SUR LE REVENU MODIFICATION (Le texte des documents figure en annexe p. 4J:13) DORS/96-549 RÈGLEMENT SUR LE BOIS DU YUKON MODIFICATION (Le texte des documents figure en annexe p. 4K:4) DORS/97-486 RÈGLEMENT MODIFIANT LE BARÈME DES DROITS DU BUREAU D'INSPECTION DES NAVIRES À VAPEUR DORS/9 ...[+++]


The table comparing the PGI ‘Ail blanc de Lomagne’ with standard garlic has been deleted; only characteristics specific to the PGI have been maintained in the text under that heading.

Le tableau comparatif de l’IGP «Ail blanc de Lomagne» avec l’ail standard est supprimé; seules les caractéristiques spécifiques à l’IGP sont maintenues dans le corps du texte de cette rubrique.


w