For the motor industry, however, the current fragmentation of the European market means that they must have different pricing strategies for each Member State, and, additionally, may have to produce modified versions of their models for certain markets, either to make them cheaper in high tax countries, or to squeeze them under a certain tax threshold (fiscal horse powers, cc etc).
Toutefois, la fragmentation actuelle du marché européen oblige les constructeurs à adapter leur stratégie de prix en fonction de chaque État membre et, parfois, à produire, pour certains marchés, des versions modifiées de leurs modèles, soit pour en réduire le prix dans les pays qui taxent lourdement les voitures, soit pour abaisser les prix sous un certain seuil fiscal (chevaux fiscaux, cylindrée, etc.).