We think that is in part due to measures that have been taken, not least by the Superintendent of Financial Institutions, to tighten home equity line of credit underwriting standards to increase the capital standards for Canadian banks faster than they are being increased internationally, and in part due to measures that have been taken by the government on three separate occasions to tighten the mortgage insurance rules managed by CMHC, which helps reduce high-ratio mortgages.
Nous croyons que c'est en partie grâce aux mesures prises, notamment par le surintendant des institutions financières, afin de resserrer les normes de souscription pour les marges de crédit hypothécaires afin d'accroître les normes de fonds propres des banques canadiennes, plus rapidement que ce ne l'a été à l'échelle internationale, et en partie grâce aux mesures prises par le gouvernement à trois reprises pour resserrer les règles gérées par la SCHL en matière d'assurance hypothécaire, ce qui aide à réduire les prêts hypothécaires à ratio élevé.