20. Points out that in certain cases, if the da
ta communicated are highly detailed and the mapping
resolution is too high, fishing effort could come to be concentrated to an undesirable extent on given resources and vulnerable marine habitats; considers, therefore, that when such information is communicated, steps must also be taken to protect and monitor the resources and habitats concerned; maintains in addition that sensitive
information on the spatial distribution of rar ...[+++]e or endangered marine species should be withheld in order to protect them; 20. souligne que, dans certains cas, la fourniture de données très détaillées et la précision excessive de la cartographie peuvent donner lieu à une concentration indésirable de l'effort de pêche sur certaines ressources et certains habitats marins vulnérables; estime dès lors que la diffusion des informations doit s'accompagner de l'établissement de mesures de protection et de contrôle des ressources
et des habitats en question; demande en outre que les informations sensibles relativ
es à la répartition spatiale d'espèces marines ra
...[+++]res ou menacées ne soient pas fournies afin de garantir leur protection;