D. whereas, owing to the closure of Gaza, more than 1.5 million Palestinians suffer from a lack of essential goods and services, including health and education, and those coercive measures have over months caused the death of several Palestinian civilians, the deterioration of the economy, with high rates of poverty and unemployment, and, for at least two thirds of the population, an absolute dependency on food relief, as reported by United Nations bodies,
D. considérant qu’en raison de la fermeture de la bande de Gaza, plus d’1,5 million de Palestiniens souffrent du manque de biens et de services essentiels, y compris en matière de santé et d'éducation, et que ces mesures coercitives ont, au fil des mois, causé la mort de plusieurs civils palestiniens, la dégradation de l’économie, caractérisée par des taux de chômage et de pauvreté élevés et, pour au moins les deux tiers de la population, une dépendance absolue de l’aide alimentaire, comme l’ont signalé les organes des Nations unies ;