2. In the case of any delay where a stay of one or more nights or a stay additional to that intended by the passenger becomes necessary, where and when physically possible, passengers shall be offered free of charge hotel or other accommodation, and transport between the port and place of accommodation in addition to the meals and refreshments provided for in paragraph 1.
2. En cas de retard, si un séjour d’une ou de plusieurs nuits devient nécessaire ou qu'un séjour supplémentaire par rapport à celui prévu par le voyageur s'impose, lorsque c'est matériellement possible, les voyageurs se voient offrir gratuitement un hébergement à l'hôtel ou ailleurs, ainsi que le transport entre le port et le lieu d’hébergement, en plus des repas et rafraîchissements prévus au paragraphe 1.