Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Fly-in communities
For the rest of the province
If we took the population ratio that we try to use now

Vertaling van "If we took the population ratio that we try to use now " (Engels → Frans) :

Could we do this? We took all those references out so that now the entire bill is available for use for all Canadians, no matter who they are.

Nous avons donc décidé d'éliminer toutes ces références pour que les dispositions de la loi puissent bénéficier tous les Canadiens, quels qu'ils soient.


If we took the population ratio that we try to use now [for the rest of the province], I would probably have 50 or 60 [fly-in communities].

Avec le ratio de population [pour le reste de la province] que nous tentons d'appliquer actuellement [.] j'aurais 50 ou 60 de ces collectivités à représenter.


Now, of course, some of our colleagues are trying to win more seats for their own Member State, sometimes arguing that their country’s population is suddenly much bigger than we had all assumed beforehand, bigger than the Eurostat figures that are used by everybody, including the Council.

Maintenant, bien sûr, certains de nos collègues essayent de gagner davantage de sièges pour leur propre État membre, faisant parfois valoir que la population de leur pays est subitement plus importante que ce que nous supposions, plus importante que les chiffres d’Eurostat qui sont utilisés par tout le monde, y compris le Conseil.


But if we're looking at where we're going, is it reasonable to assume that perhaps devoting some time and attention to our capacity to evaluate initiatives, both cross-departmentally and across sectors of the economy, might be a reasonable place to put some energies now in light of where we think we might be going in terms of trying to co-ordinate not only what's going on here, but certainly a lot of increased activity in energy efficiency, alternative uses of fuel, and that sort of thing?

Mais si nous nous tournons vers l'avenir, ne peut-on pas raisonnablement supposer qu'il serait aujourd'hui raisonnable de consacrer peut-être un peu de temps et d'attention à notre capacité d'évaluer nos initiatives, à la fois dans l'ensemble des ministères et des secteurs de l'économie, qu'il faudrait peut-être consacrer quelque énergie à tout cela aujourd'hui, étant donné ce qui nous attend, car il faudra non seulement tenter de coordonner les éléments épars, mais aussi ...[+++]


What that means is that when we took our inventory of all medical devices, the costing model told us that we should use 20% as an estimated ratio in connection with that inventory as potential failures for medical devices. So what's happened now, as you can see from the presentation, is we're finding 5% of those medical devices actually need remediation of some type.

Lorsque nous avons dressé l'inventaire de tout l'équipement médical, selon le modèle de prévision des coûts, nous avions déterminé que nous devrions utiliser un taux de pannes d'environ 20 p. 100. Or, comme vous avez pu le voir pendant l'exposé, nous avons constaté que des mesures correctives doivent être entreprises pour 5 p. 100 du matériel médical.


We took $10 million out of RCI, because after we looked at revenues we looked at the services that are now less used or the platforms that do not have the kind of relevance to Canadians that they used to, not only to Canadians but to the world.

Nous avons retiré 10 millions de dollars de RCI, puisqu'après avoir analysé nos revenus nous avons aussi analysé les services qui sont maintenant moins utilisés ou les plateformes qui n'ont plus le genre de pertinence pour les Canadiens qu'ils avaient antérieurement, et non seulement pour les Canadiens mais aussi ailleurs au monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'If we took the population ratio that we try to use now' ->

Date index: 2022-01-12
w