10. Is concerned that the most recent civilian and military operations under the CSDP have continued to be dogged by structural shortfalls, which have been evident now for several years, namely inefficiency as regards immediate reactions to civilian and military actions, lengthy and inflexible decision-making processes, the need for greater solidarity among Member States in funding missions, mission mandates which are unsuited to the operational environment, budgetary constraints, the problem of ‘force generation’, and logistical and financial inertia;
10. constate avec inquiétude que les dernières opérations civiles et militaires de la PSDC continuent de souffrir des lacunes structurelles connues depuis de nombreuses années: manque d'efficaci
té dans la réaction immédiate à des actions civiles et militaires, processus décisionnels longs et rigides, nécessité de renforcer la solidarité entre États membres dans le financement des missions, inadéquation des mandats des missions avec leur environnement d'évolution, problème
de constitution des forces, manque de réactivi ...[+++]té logistique et de moyens financiers;