On the one side, this includes the cost to create the credit, on the other side, the consumer demand for the credits and importantly, consumer expectations about the degree to which the offset credit actually represents a genuine reduction in emissions — what am I paying for — and expectations about the potential for the credit to be accepted for compliance in existing or future regulatory schemes.
Ils incluent, d'une part, le coût de la création du crédit et, d'autre part, la demande des consommateurs pour avoir les crédits et, plus important, les attentes des consommateurs quant à savoir si le crédit compensatoire réduit réellement les émissions — ce pour quoi je paie — et si le crédit sera accepté par les régimes de réglementation existants et futurs.