The family liaison centre handled individual consular case needs, such as minor children who were in Lebanon visiting relatives and whose parents were in Canada, as well as special-needs Canadians, those who were physically challenged or had medical and treatment needs and problems. For these cases, the centre advised family and friends of departure and arrival of evacuees, et cetera.
Le centre de liaison avec les familles s'est occupé des affaires consulaires individuelles, comme le cas des enfants mineurs qui étaient au Liban en visite chez des membres de la famille alors que leurs parents étaient au Canada, les Canadiens ayant des « besoins spéciaux » (ayant une déficience physique ou ayant des problèmes de santé et nécessitant des traitements), en informant les familles et les amis du départ et de l'arrivée des évacués, et cetera.