Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cree Language Commission
Cree language
Editor's Note Member speaks in his native language
In my Cree language

Traduction de «In my Cree language » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In my Cree language [Editor's Note: Member speaks in his native language]

En langue crie [Note de la rédaction: le député s'exprime dans sa langue maternelle]


In my Cree language I said I'm a member of the Bear clan, and I'm from the Saddle Lake Cree Nation located in Treaty 6 territory.

J’ai dit en cri que je suis membre du clan des ours et que j’appartiens à la nation crie de Saddle Lake qui se trouve sur le territoire du traité n 6.


However, my great-grandmother raised me, and I can still speak my Cree language.

Cependant, c'est mon arrière-grand-mère qui m'a élevé, si bien que je suis encore en mesure de parler ma langue Crie.


My Cree language is based on animate and inanimate descriptions.

Ma langue, le cri, est basée sur des descriptions d'objets animés et inanimés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
My Cree brothers, wah chei yay.

À mes frères cris, wah chei yay.


I would like to put on record my disappointment at Mr Allister's comment on Mrs de Brún speaking a language 'no one cares to understand'. It may well not be the time or place to speak in Irish, but I do not think that derogatory and disparaging remarks about anyone's language, albeit a minority language, have any place in this House and I take exception to them.

Je voudrais faire part de ma déception quant aux commentaires de M. Allister sur la langue utilisée par Mme de Brún, une langue que, d’après lui, «personne ne prend la peine de comprendre». Le lieu et le moment sont peut-être mal choisis pour s’exprimer en irlandais, mais je ne pense pas que des remarques désobligeantes et humiliantes sur la langue de quiconque, même s’il s’agit d’une langue minoritaire, aient leur place dans cette Assemblée, et je les trouve écœurantes.


The issue of minority languages is a matter very close to my heart, because I am, myself – as are many others in this Chamber – a speaker of a minority language. Minority-language speakers are no different to speakers of other languages.

Étant moi-même - comme beaucoup d’autres dans cette enceinte - locuteur d’une langue minoritaire, cette question me tient très à cœur. Les locuteurs de ces langues minoritaires ne sont pas différents des locuteurs d’autres langues.


My language, Catalan, is one of these languages.

Ma langue, le catalan, fait partie de ce groupe.


– Mr President, as my colleague Mrs Morgan has stressed, more than 40 million European citizens speak autochthonous languages, other than the main official language of the state in which they live.

- (EN) Monsieur le Président, comme ma collègue Mme Morgan l'a souligné, plus de 40 millions de citoyens européens parlent des langues autochtones autres que la principale langue officiellement reconnue dans l'État où ils vivent.


– (ES) Mr President, I intervene in the same sense as my colleague to stress that in the draft resolution in the Blak report – and of course I am intervening after checking with the rapporteur – I want to state for the record first that it is the English version that is authentic. Secondly, in conclusion number 8(ii), under the title Flax, there should be a language correction not only in the Spanish but also in most other languages: where in English it says ‘competent authorities’ it should be translated in Spanish as ‘autoridades co ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, j'interviens dans le même sens que mon collègue pour souligner que, en ce qui concerne la proposition de résolution du rapport Blake - et j'interviens, bien évidemment, après avoir consulté le rapporteur -, je tiens à faire remarquer, premièrement, que c'est la version anglaise qui fait foi et, deuxièmement, que dans la conclusion n° 8 ii), intitulée Lino, une correction linguistique doit être apportée, non seulement en espagnol mais également dans le plupart des langues, où le texte anglais "competent au ...[+++]




D'autres ont cherché : cree language commission     cree language     In my Cree language     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'In my Cree language' ->

Date index: 2023-04-07
w