The Commission is recognised as the European executive, which has the duty to take the necessary measures to implement legislative acts at European level, while the Council only exceptionally performs executive responsibilities, in the cases where the Constitution expressly so determines, or when legislative acts, stating due reasons, so specify.
La Commission est clairement reconnue comme exécutif européen, auquel il incombe de prendre les mesures nécessaires pour l'exécution des actes législatifs au niveau européen, le Conseil n'assumant qu'exceptionnellement des fonctions exécutives, dans les cas où la Constitution le détermine expressément, ou quand les actes législatifs le spécifient en le motivant dûment.