The objectives would be, inter alia , firstly, to establish a sustainable mechanism to prevent children from carrying out all sorts of labour in the agricultural and other sectors. Secondly, to strengthen the capacity of national and community-level agencies and organisations in planning, initiating, implementing and evaluating action to prevent and progressively eliminate child labour. Thirdly, to remove all children involved in work in the cocoa sector, to prevent children at risk from entering such work, and to improve the income-earning capacity of adult family members, particularly women, through social protection schemes.
Il poursuivrait entre autres les objectifs suivants: premièrement, créer un mécanisme durable qui empêcherait les enfants d’accomplir toutes sortes de travaux notamment dans le secteur agricole; deuxièmement, renforcer la capacité des agences et organisations nationales et communautaires à planifier, engager, mettre en œuvre et évaluer des actions destinées à prévenir et éliminer progressivement le travail des enfants; troisièmement, retire
r tous les enfants du secteur du cacao, empêcher l’entrée dans ce secteur des enfants à risque et accroître la capacité des membres adultes d’une famille, en particulier les femmes, de percevoir des
...[+++]revenus par le biais de programmes de protection sociale.