The UN Convention on the Law of the Sea provides, as did the Anglo-Norwegian fisheries decision in 1951, that if you have a deeply indented coast or a coastal archipelago, instead of following the sinuosities of the coast to draw your baselines from which you are to measure your territorial waters, you can cut across, as it were, the openings, the " fiords," as the Norwegians call them, and use those lines, called baselines, to draw your 12 miles of territorial waters.
La Convention des Nations Unies sur le droit de la mer, de même que l'affaire des pêcheries anglo-norvégiennes de 1951, prévoient que, dans le cas d'une côte fortement échancrée et découpée ou bordée par un archipel, plutôt que de suivre les sinuosités de la côte pour délimiter l'étendue des eaux territoriales, on peut faire abstraction des ouvertures, des « fjords », comme les appellent les Norvégiens, et utiliser ces lignes de base droites pour établir une zone s'étendant jusqu'à 12 milles de la côte.